Бальмонт что означает слово
Значение слова бальмонт
бальмонт в словаре кроссвордиста
бальмонт
Энциклопедический словарь, 1998 г.
Большая Советская Энциклопедия
Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «бальмонт»:
Википедия
Бальмонт — фамилия. Известные носители:
Примеры употребления слова бальмонт в литературе.
Издание драм Кальдерона Бальмонт сопроводил научными комментариями и пояснительными статьями, не утратившими своего научного значения и сегодня.
Второй выпуск драм Бальмонт сопроводил обширной библиографией, которая доказывает компетенцию поэта в сложных вопросах толкования философских драм Кальдерона.
В подавляющем большинстве случаев Бальмонт сам комментировал драмы, но в некоторых случаях считал необходимым воспроизвести в издании статьи ученых-испанистов, в частности, статьи известного немецкого исследователя М.
В известной мере верный истории, Бальмонт в своих переводах воссоздавал и дух времени и особенности мышления человека эпохи, изображаемой Кальдероном.
Мы, нижеподписавшиеся, Константин Дмитриевич Бальмонт и Товарищество под названием Изд-во М.
Почему же именно на этих четырех драмах остановил свой выбор Бальмонт, из огромного наследия Кальдерона выделив именно их?
Нам кажется, что Бальмонт, вновь возвращаясь к своему титаническому замыслу, решил в новых переводах дать русскому читателю возможность представить более четкую картину многообразия поэтического мира Кальдерона.
Обратим внимание и на тот факт, что Бальмонт выбрал одни из лучших произведений Кальдерона, до сих пор остающиеся в центре внимания ученых разных стран.
Выдающийся русский поэт Константин Дмитриевич Бальмонт был замечательным переводчиком и филологом, знатоком многих языков.
Отвергая педантичное воспроизведение особенностей, чуждых русскому языку, Бальмонт в своих переводах средствами современного ему стихосложения сумел передать поэтическую стихию драм Кальдерона, не отступая при этом, от смысла оригинала.
И пусть Бальмонт хоть в десяти тысячах строк воспевает змия, в родстве с ним не он, а Брюсов.
В русской сказке Бальмонт не Иван-Царевич, а заморский гость, рассыпающий перед царской дочерью все дары жары и морей.
Источник: библиотека Максима Мошкова
Транслитерация: bal’mont
Задом наперед читается как: тномьлаб
Бальмонт состоит из 8 букв
Бальмонт
Библиография:
I. Критические статьи Б. собраны в книге: Горные вершины, М., 1904. Б. принадлежит теоретический этюд: Поэзия как волшебство, М., 1922, подражающий работам Ренэ Гиля (см.), «Трактат о слове», «Теория инструментовки», но испорченный мистицизмом и обилием произвольных домыслов. Полное собр. стихов в 10 тт., М., 1907–1913. Несколько томов собрания стихов вышли в изд. Пашуканиса (М., 1917–1918) и в изд. «Творчество» (М., 1920–1921). Автобиография Б. в «Книге о русских поэтах», Под редакцией М. Гофмана, СПБ., 1909, и «Русская литература XX в.», Под редакцией С. Венгерова, т. I, М., 1914–1917.
II. Коган П. С., Очерки по истории новейшей русской литературы, т. III, вып. II, М., 1910; Чуковский К. И., От Чехова до наших дней, СПБ., 1908; Айхенвальд Ю. И., Силуэты русских писателей, вып. III, М., 1910; Брюсов В., Далекие и близкие, М., 1912; Гумилев Н., Письма о русской поэзии, П., 1922; «Записки Неофилологического о-ва при Петербургском ун-те», № 7, СПБ., 1914 (напечатаны статьи о Б.: Батюшкова Ф., Тиандера К., Петрова Д., Аничкова Е., Иванова В. и др.); Аничков Е., Новая русская поэзия, Берлин, 1923; Львов-Рогачевский В., Новейшая русская литература, изд. 5-е, М., 1926.
III. Владиславлев И. В., Русские писатели, изд. 4-е, М. — Л., 1924, и в указ. выше т. I. «Русск. литературы XX в.».

К. Д. Бальмонт. Портрет работы В. Серова. 1905 г.
Среди других произведений Бальмонта – приветствующая революцию 1905 г. книга стихов «Песни мстителя» (1907), поэтические сборники «Сонеты солнца, мёда и луны. Книга миров» (1917), «Марево» (1922), «Стихи о России» (1924), «В раздвинутой дали: Поэма о России» (1930), книга стихов и прозы «Революционер я или нет» (1918), статьи и лекции о литературе, народном творчестве и путевые очерки (сборники «Горные вершины», 1904; «Белые зарницы», 1908; «Морское свечение», 1910; «Поэзия как волшебство», 1915, в которых, в частности, даются литературные портреты О. Уайльда, американского поэта-новатора У. Уитмена, крупного бельгийского поэта и драматурга, автора пьесы «Синяя птица» М. Метерлинка). Оставил также яркие описания кругосветных путешествий (книги «Змеиные цветы. Путевые письма из Мексики», 1910; «Край Озириса», 1914; и др.), собрание образцов творчества разных народов – Египта, Мексики, Перу, Индии («Зовы древности. Гимны, песни и замыслы древних», 1908), автобиографическую прозу (книги «Под новым серпом», «Воздушный путь», обе – 1923, и др.), публицистику. Вошёл в историю отечественной культуры и как один из лучших переводчиков (Сапфо, Омара Хайяма, Ш. Руставели – первый перевод на рус. язык «Витязя в тигровой шкуре»; полного собрания сочинений П. Б. Шелли, произведений Э. По, У. Уитмена, П. Кальдерона, П. Верлена, Ш. Бодлера и др. зарубежных (в т. ч. чешских, польских и болгарских) авторов.
Полезное
Смотреть что такое «Бальмонт» в других словарях:
Бальмонт — Бальмонт, Константин Дмитриевич Константин Бальмонт портрет работы Валентина Серова, 1905 г. Дата рождения: 3 (15)&# … Википедия
БАЛЬМОНТ — (Константин Дмитриевич (1867 1942) – рус. поэт символист; см. тж СКОРПИОН) ИЗ БАЛЬМОНТА Загл. Анн900 е (210.1); О, белый Валаам, <. > К шакалам над обвалом, Козою сокрушенным Иль Бальмонта кинжалом, Кинжалом не лежалым, Что машет здесь и… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
Бальмонт — Константин Дмитриевич [4(16).6.1867, дер. Гумнищи Владимирской губернии, 23.12.1942, Нуази ле Гран, близ Парижа], русский поэт. Родился в дворянской семье. В 1887 был исключен из Московского университета за участие в студенческом движении … Большая советская энциклопедия
Бальмонт К. — … Википедия
Бальмонт К. Д. — … Википедия
Бальмонт — прізвище * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються … Орфографічний словник української мови
Что такое Бальмонт
Бальмонт в Энциклопедическом словаре:
Бальмонт — Константин Дмитриевич (1867-1942) — русский поэт-символист. Встихах — культ «Я», игра мимолетностей, противопоставление «железномувеку» первозданно целостного «солнечного» начала. музыкальность (сборники»Горящие здания», 1900, «Будем как солнце», 1903). Переводы, статьи попроблемам искусства. В 1920 эмигрировал.
Определение слова «Бальмонт» по БСЭ:
Бальмонт — Константин Дмитриевич [4(16).6.1867, дер. Гумнищи Владимирской губернии, — 23.12.1942, Нуази-ле-Гран, близ Парижа], русский поэт. Родился в дворянской семье. В 1887 был исключен из Московского университета за участие в студенческом движении. Первые произведения
(«Сборник стихотворений», Ярославль, 1890, сб. «Под северным небом», 1894) содержали мотивы гражданской скорби. Вскоре Б. выступил как один из ранних представителей русского Символизма (сборники «В безбрежности», 1895, «Тишина», 1898, «Горящие здания», 1900, «Будем как солнце», 1903).
В. сочувственно встретил Революцию 1905 (цикл стихов «Песни мстителя», Париж, 1907). Последующие сборники Б.: «Фейные сказки» (1905),
«Литургия красоты» (1911), «Сонеты Солнца, Неба и Луны» (1917) и др. Б. собирал и публиковал образцы творчества народов разных стран: Египта, Мексики, Перу, Индии и др. (кн. «Зовы древности. Гимны, песни и замыслы древних», 1908, и др.).
Для поэзии Б. характерны декадентские черты, мотивы исступлённо-восторженного восприятия природы, самоутверждения сильной личности. Стих Б. отличается гибкостью, музыкальностью, богатством аллитераций, хотя нелишён порой некоторой экзотичности, вычурности. Б. переводил многих западноевропейских писателей: П. Б. Шелли (Полн. собр. соч.), П. Кальдерона, У. Уитмена, Э. По, П. Верлена, Ш. Бодлера и др.. первый перевёл на русский язык поэму Ш. Руставели
«Витязь в тигровой шкуре», драмы Калидасы и др. В 1920, не приняв революцию, Б. эмигрировал из России. Выпустил за границей сборники стихов: «Дар Земле» (1921), «Марево» (1922), «Моё — Ей. Стихи о России» (1923),
«В раздвинутой дали» (1930), «Северное сияние» (1923), «Голубая подкова» (1937), две книги автобиографической прозы («Под новым серпом», 1923, «Воздушный путь», 1923). Переводил чешских, болгарских, литовских, польских поэтов. в 1930 опубликовал стихотворный перевод «Слова о полку Игореве».
Соч.: Полное собрание стихотворений, т. 1-10, М., 1908-13. Собрание лирики, кн. 1-6, М., 1917. Стихотворения. [Вступ. ст., сост., подготовка текста и примечания В. Орлова], Л., 1969.
Лит.: Михайловский Б. В., Русская литература XX в., М., 1939. История русской литературы конца XIX — нач. XX вв. Библиографический указатель, М.-Л., 1963.
БАЛЬМОНТ
Библиография:
I. Критические статьи Б. собраны в книге: Горные вершины, М., 1904. Б. принадлежит теоретический этюд: Поэзия как волшебство, М., 1922, подражающий работам Ренэ Гиля (см.), «Трактат о слове», «Теория инструментовки», но испорченный мистицизмом и обилием произвольных домыслов. Полное собр. стихов в 10 тт., М., 1907–1913. Несколько томов собрания стихов вышли в изд. Пашуканиса (М., 1917–1918) и в изд. «Творчество» (М., 1920–1921). Автобиография Б. в «Книге о русских поэтах», Под редакцией М. Гофмана, СПБ., 1909, и «Русская литература XX в.», Под редакцией С. Венгерова, т. I, М., 1914–1917.
II. Коган П. С., Очерки по истории новейшей русской литературы, т. III, вып. II, М., 1910; Чуковский К. И., От Чехова до наших дней, СПБ., 1908; Айхенвальд Ю. И., Силуэты русских писателей, вып. III, М., 1910; Брюсов В., Далекие и близкие, М., 1912; Гумилев Н., Письма о русской поэзии, П., 1922; «Записки Неофилологического о-ва при Петербургском ун-те», № 7, СПБ., 1914 (напечатаны статьи о Б.: Батюшкова Ф., Тиандера К., Петрова Д., Аничкова Е., Иванова В. и др.); Аничков Е., Новая русская поэзия, Берлин, 1923; Львов-Рогачевский В., Новейшая русская литература, изд. 5-е, М., 1926.
III. Владиславлев И. В., Русские писатели, изд. 4-е, М. — Л., 1924, и в указ. выше т. I. «Русск. литературы XX в.».
К. Д. Бальмонт. Портрет работы В. Серова. 1905 г.
Среди других произведений Бальмонта – приветствующая революцию 1905 г. книга стихов «Песни мстителя» (1907), поэтические сборники «Сонеты солнца, мёда и луны. Книга миров» (1917), «Марево» (1922), «Стихи о России» (1924), «В раздвинутой дали: Поэма о России» (1930), книга стихов и прозы «Революционер я или нет» (1918), статьи и лекции о литературе, народном творчестве и путевые очерки (сборники «Горные вершины», 1904; «Белые зарницы», 1908; «Морское свечение», 1910; «Поэзия как волшебство», 1915, в которых, в частности, даются литературные портреты О. Уайльда, американского поэта-новатора У. Уитмена, крупного бельгийского поэта и драматурга, автора пьесы «Синяя птица» М. Метерлинка). Оставил также яркие описания кругосветных путешествий (книги «Змеиные цветы. Путевые письма из Мексики», 1910; «Край Озириса», 1914; и др.), собрание образцов творчества разных народов – Египта, Мексики, Перу, Индии («Зовы древности. Гимны, песни и замыслы древних», 1908), автобиографическую прозу (книги «Под новым серпом», «Воздушный путь», обе – 1923, и др.), публицистику. Вошёл в историю отечественной культуры и как один из лучших переводчиков (Сапфо, Омара Хайяма, Ш. Руставели – первый перевод на рус. язык «Витязя в тигровой шкуре»; полного собрания сочинений П. Б. Шелли, произведений Э. По, У. Уитмена, П. Кальдерона, П. Верлена, Ш. Бодлера и др. зарубежных (в т. ч. чешских, польских и болгарских) авторов.
Смотреть что такое БАЛЬМОНТ в других словарях:
БАЛЬМОНТ
БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич [4(16).6.1867, дер. Гумнищи Владимирской губ.,-23.12.1942, Нуази-ле-Гран, близ Парижа], русский поэт. Род. в дворянско. смотреть
БАЛЬМОНТ
Сам Б. в одном из предисловий так охарактеризовал этапы своего творчества: «Оно началось с печали, угнетения и сумерек. Оно началось под Северным небом, но силою внутренней неизбежности, через жажду безграничного, Безбрежного, через долгие скитания по пустынным равнинам и провалам Тишины подошло к Радостному Свету, к Огню, к победительному Солнцу». В автобиографической заметке Б. очертил грани своей среды: «Я родился в деревне, люблю деревню и Море, вижу в деревне малый Рай, город же ненавижу как рабское сцепление людей, как многоглазое чудовище. Однако в великих городах есть великая свобода и отравы пьянящие, которые уже вошли в душу и которые, ненавидя, люблю».
Он зовет «за пределы предельного», «от грани тесной в мир чудесный, к неизвестной красоте». Таков был первый этап индивидуализма Б.
В Б. «бессознательная жизнь. преобладает над сознательной» (В. Брюсов), и стихию (огонь, ветер и т. д.) Б. особенно охотно славит потому, что в ней нет сознания. Он обращается не к «мудрым», а к «мечтателям». Эта эволюция Б. от расплывчатого народничества к импрессионизму, эстетизму, индивидуализму, аморализму была выражением обуржуазивания определенных кругов разночинной интеллигенции (см. Символизм). Из всей плеяды поэтов-символистов Б. особенно полно воплотил тип эстетического импрессионизма, художественного идеолога капитализировавшейся интеллигенции 90-х гг.
Осенью 1905 Б. напечатал в большевистской газете «Новая жизнь» несколько стихотворений, воспевающих рабочего как «надежду всей России» и очень резко обличающих тех, «кто не верит в победу сознательных, смелых рабочих». Впоследствии Б. вспоминал, что в этот период он «был со многими, был многими». Этот порыв от эстетического индивидуализма к общественности оказался и неудачным и недолговечным. Революционные стихи Б. тяжелы, топорны, крикливы, искусственны. Брюсов справедливо указывает, что Б. на поприще гражданского поэта оказался неловким, растерянным и жалким. Б. очень скоро вернулся к привычному антиобщественному эстетизму.
Лучшие стихотворения Б. относятся к 1900-1903. В. Брюсов отметил, что с книги «Только любовь» начался «спуск вниз», а в 1911 справедливо признал, что Б. «конечно, уже сказал свое последнее слово», что «вряд ли он что-нибудь прибавит к тому вкладу, который сделал в сокровищницу русской поэзии».
Дальнейшие книги Б. полны однообразных перепевов старых мотивов, скатываются к поверхностному и утомительному стилизаторству.
Б. насквозь лиричен, эпос никогда не удавался этому типичному импрессионисту. Владея многими языками, Б. перевел собрание сочинений Шелли, Уитмена, много произведений Эдгара По, Кальдерона, Уайльда, Гауптмана. Большая часть этих переводов испорчена крайним субъективизмом Б. и чрезмерно вольным обращением с оригиналом.
I. Критические статьи Б. собраны в книге: Горные вершины, М., 1904. Б. принадлежит теоретический этюд: Поэзия как волшебство, М., 1922, подражающий работам Ренэ Гиля (см.), «Трактат о слове», «Теория инструментовки», но испорченный мистицизмом и обилием произвольных домыслов. Полное собр. стихов в 10 тт., М., 1907-1913. Несколько томов собрания стихов вышли в изд. Пашуканиса (М., 1917-1918) и в изд. «Творчество» (М., 1920-1921). Автобиография Б. в «Книге о русских поэтах», Под редакцией М. Гофмана, СПБ., 1909, и «Русская литература XX в.», Под редакцией С. Венгерова, т. I, М., 1914-1917.
II. Коган П. С., Очерки по истории новейшей русской литературы, т. III, вып. II, М., 1910; Чуковский К. И., От Чехова до наших дней, СПБ., 1908; Айхенвальд Ю. И., Силуэты русских писателей, вып. III, М., 1910; Брюсов В., Далекие и близкие, М., 1912; Гумилев Н., Письма о русской поэзии, П., 1922; «Записки Неофилологического о-ва при Петербургском ун-те», № 7, СПБ., 1914 (напечатаны статьи о Б.: Батюшкова Ф., Тиандера К., Петрова Д., Аничкова Е., Иванова В. и др.); Аничков Е., Новая русская поэзия, Берлин, 1923; Львов-Рогачевский В., Новейшая русская литература, изд. 5-е, М., 1926.
БАЛЬМОНТ
Константин Дмитриевич [1867–]— современный русский поэт. Р. в деревне Гумнищи, Владимирской губ., в дворянской семье. По окончании гимназии поступил [1886]на юридический факультет Московского университета, но был исключен за участие в студенческом движении. В детстве и юности Б. проявил сильную неуравновешенность характера и пытался кончить жизнь самоубийством. Общественные интересы и революционные настроения очень скоро выветрились и уступили место эстетизму и индивидуализму. Б. стал одним из вождей русского символизма (см.). Короткий рецидив революционных настроений в 1905 и издание в Париже сборника революционных стихотворений «Песни мстителя» превратили Б. на несколько лет в вынужденного полит. эмигранта. В Россию вернулся в 1913, после царского манифеста. На империалистическую войну Б. откликнулся шовинистически. В 1920 опубликовал в журнале Наркомпроса «Художественное слово» стихотворение «Предвозвещение», восторженно приветствующее Октябрьскую революцию. Вскоре после этого, выехав по командировке советского правительства за границу, Б. перешел в лагерь белогвардейской эмиграции. Сам Б. в одном из предисловий так охарактеризовал этапы своего творчества: «Оно началось с печали, угнетения и сумерек. Оно началось под Северным небом, но силою внутренней неизбежности, через жажду безграничного, Безбрежного, через долгие скитания по пустынным равнинам и провалам Тишины подошло к Радостному Свету, к Огню, к победительному Солнцу». В автобиографической заметке Б. очертил грани своей среды: «Я родился в деревне, люблю деревню и Море, вижу в деревне малый Рай, город же ненавижу как рабское сцепление людей, как многоглазое чудовище. Однако в великих городах есть великая свобода и отравы пьянящие, которые уже вошли в душу и которые, ненавидя, люблю». Первые поэты, которых читал ребенком и подростком Б., были — Никитин, Кольцов, Некрасов и Пушкин. Первые сборники стихов Б. — «Сборник стихотворений» [Ярославль, 1890]и «Под северным небом» [1894]— продолжали традицию эпигонов Некрасова и хранили отпечаток несомненного влияния Надсона. Гуманизм, гражданская скорбь, самоотречение — характерные мотивы этих книг. Б. отрицает «красоту богов Эллады» и противопоставляет ей единственную подлинную красоту «любви, печали, отреченья и добровольного мученья за нас распятого Христа». Но уже в следующих сборниках — «В безбрежности» [1895]и «Тишина» [1898]Б. решительно разорвал с традициями народнической поэзии и примкнул к пионерам символизма (см.). Мотив упоения «загадочными снами» «на алмазном покрове снегов, под холодным сияньем луны», встретившийся уже в «Под северным небом» («Без улыбки, без слов»), стал господствующим в двух последующих книгах. Б. утверждает бесстрастие как первую ступень выделения и самоутверждения самоценной личности. Его душа «холодна», мечты — «безмолвны», он — «дух бесстрастный», его сердце «только в себя невозвратно влюблено». Он зовет «за пределы предельного», «от грани тесной в мир чудесный, к неизвестной красоте». Таков был первый этап индивидуализма Б. Сборник «Горящие здания» [1900]открывает новый и важнейший этап. В этой книге Б. «вполне удается найти самого себя». Мотивы этой книги разрабатываются и в следующих — «Будем, как Солнце» [1903, «Только любовь» [1900, «Литургия Красоты» [1905. Преклонение перед гармоническим пантеистом Шелли (см.) сменяется преклонением перед извращенно-демоническим Бодлером (см.). Эстетический аморализм становится евангелием Б. «Поэт нежности и кротости. пожелал стать певцом страстей и преступлений» (В. Брюсов). В страстности, солнечности, аморализме Б. много напускного, искусственного. Как герой его поэмы «Безумный часовщик», Б. «бросил чувства в область раздвоенья»: сверхчеловечество, культ страсти, демонизм боролись с рецидивами кроткой грусти, но Б. в очень значительной степени удалось победить эти рецидивы. «Поверхностность чувства, торопливость образов, изменчивость, хаотичность, безумие настроений, иллюзионизм, ослепительность внешности, подделка красоты красивостью» — основные черты поэзии зрелого Б. по словам К. Чуковского, очень удачно вскрывшего чисто городское происхождение всех этих типично-импрессионистических особенностей, но не понявшего специфически буржуазно-интеллигентского характера урбанизма Б. Б. нарочито заостренно, претенциозно, порой карикатурно декларировал свое сверхчеловечество. «Я хочу быть первым в мире, на земле и на воде», — гордо провозглашал он в одном стихотворении. «Кто равен мне в моей певучей силе» — спрашивал он в другом и отвечал: «Никто, никто». «Хочу быть дерзким, хочу быть смелым» — гремел он в третьем. Знаменитая солнечность Б. — лишь выражение его ницшеанских устремлений. В то же время Б. призывает «мгновения сжигать», провозглашая: «Только мимолетности я влагаю в стих». Б. требует всегда разнообразных «. новых снов хотя бы безобразных, мучительных миров». В сонете «Уроды» Б. славит «бедных уродов — кривые кактусы, побеги белены и змей и ящериц отверженные роды», славит «чуму, проказу, тьму, убийство и беду, Гоморру и Содом». Б. восторженно приветствует, как «брата», Нерона. Эти черты побудили друга Б., А. И. Урусова, назвать «Горящие здания» — «психиатрическим документом». Вместе с тем Б. утверждает мистический порыв от земли в потусторонний мир. Он объявляет «пять чувств» «дорогою лжи» и противопоставляет им «восторг экстаза, когда нам истина сверчхувственно дана». В Б. «бессознательная жизнь. преобладает над сознательной» (В. Брюсов), и стихию (огонь, ветер и т. д.) Б. особенно охотно славит потому, что в ней нет сознания. Он обращается не к «мудрым», а к «мечтателям». Эта эволюция Б. от расплывчатого народничества к импрессионизму, эстетизму, индивидуализму, аморализму была выражением обуржуазивания определенных кругов разночинной интеллигенции (см. «Символизм»). Из всей плеяды поэтов-символистов Б. особенно полно воплотил тип эстетического импрессионизма, художественного идеолога капитализировавшейся интеллигенции 90-х гг. Осенью 1905 Б. напечатал в большевистской газете «Новая жизнь» несколько стихотворений, воспевающих рабочего как «надежду всей России» и очень резко обличающих тех, «кто не верит в победу сознательных, смелых рабочих». Впоследствии Б. вспоминал, что в этот период он «был со многими, был многими». Этот порыв от эстетического индивидуализма к общественности оказался и неудачным и недолговечным. Революционные стихи Б. тяжелы, топорны, крикливы, искусственны. Брюсов справедливо указывает, что Б. на поприще гражданского поэта оказался неловким, растерянным и жалким. Б. очень скоро вернулся к привычному антиобщественному эстетизму. Лучшие стихотворения Б. относятся к 1900–1903. В. Брюсов отметил, что с книги «Только любовь» начался «спуск вниз», а в 1911 справедливо признал, что Б. «конечно, уже сказал свое последнее слово», что «вряд ли он что-нибудь прибавит к тому вкладу, который сделал в сокровищницу русской поэзии». Дальнейшие книги Б. полны однообразных перепевов старых мотивов, скатываются к поверхностному и утомительному стилизаторству. Сам Бальмонт чрезвычайно высоко ценил свой поэтический талант. «Имею спокойную убежденность, — писал он, — что до меня в целом не умели в России писать звучных стихов». «Предо мною другие поэты — предтечи», — восклицает он в программном стихотворении. Большое мастерство Б. не подлежит сомнению. Еще в 1892 А. И. Урусов указал Б. на «преклонение перед звуковой музыкальностью» как на основное свойство его дарования. Б. — «мастер внутренней рифмы» (В. Жирмунский). Б. более чем кто бы то ни было был верен завету Верлена: «Музыки, музыки прежде всего». Музыкальности, певучести подчинены все остальные элементы стиха Б. Звуковая виртуозность Б. не всегда сочетается с чувством меры. Его звукоподражания и аллитерации порою своей нарочитостью напоминают пародии («Челн томления»). Эта гегемония музыкальности вытекает из импрессионизма, из культа «мимолетностей», из любви к туманным и изменчивым настроениям. Асоциальность и нелюбовь к земному породили склонность к отвлеченным словам. Неологизмы Б. — тоже обычно абстрактные слова. Даже пытаясь воссоздать народные былины, Б. не может не злоупотреблять отвлеченными понятиями. Б. насквозь лиричен, эпос никогда не удавался этому типичному импрессионисту. Владея многими языками, Б. перевел собрание сочинений Шелли, Уитмена, много произведений Эдгара По, Кальдерона, Уайльда, Гауптмана. Большая часть этих переводов испорчена крайним субъективизмом Б. и чрезмерно вольным обращением с оригиналом. Библиография: I. Критические статьи Б. собраны в книге: Горные вершины, М., 1904. Б. принадлежит теоретический этюд: Поэзия как волшебство, М., 1922, подражающий работам Ренэ Гиля (см.), «Трактат о слове», «Теория инструментовки», но испорченный мистицизмом и обилием произвольных домыслов. Полное собр. стихов в 10 тт., М., 1907–1913. Несколько томов собрания стихов вышли в изд. Пашуканиса (М., 1917–1918) и в изд. «Творчество» (М., 1920–1921). Автобиография Б. в «Книге о русских поэтах», под ред. М. Гофмана, СПБ., 1909, и «Русская лит-ра XX в.», под ред. С. Венгерова, т. I, М., 1914–1917. II. Коган П. С., Очерки по истории новейшей русской лит-ры, т. III, вып. II, М., 1910; Чуковский К. И., От Чехова до наших дней, СПБ., 1908; Айхенвальд Ю. И., Силуэты русских писателей, вып. III, М., 1910; Брюсов В., Далекие и близкие, М., 1912; Гумилев Н., Письма о русской поэзии, П., 1922; «Записки Неофилологического о-ва при Петербургском ун-те», № 7, СПБ., 1914 (напечатаны статьи о Б.: Батюшкова Ф., Тиандера К., Петрова Д., Аничкова Е., Иванова В. и др.); Аничков Е., Новая русская поэзия, Берлин, 1923; Львов-Рогачевский В., Новейшая русская лит-ра, изд. 5-е, М., 1926. III. Владиславлев И. В., Русские писатели, изд. 4-е, М. — Л., 1924, и в указ. выше т. I. «Русск. лит-ры XX в.». Г. Лелевич. смотреть
БАЛЬМОНТ
БАЛЬМО́НТ Константин Дмитриевич (4(16).6.1867, д. Гумнищи Владимир. губ., — 23.12.1942, Нуази-ле-Гран, близ Парижа) — рус. поэт, переводчик, один из ра. смотреть
БАЛЬМОНТ
Константин Дмитриевич (1867, д. Гумнищи Владимирской губ. – 1942, Нуази-ле-Гран, близ Парижа), русский поэт, прозаик, критик, переводчик. Родился в дворянской семье. В 1886–87 гг. учился на юридическом ф-те Московского ун-та (исключен как один из организаторов студенческих беспорядков). В 1906–15 гг. (кроме нескольких месяцев в 1913) и с 1920 г. жил за границей (преимущественно в Париже), много путешествовал. Первые произведения Бальмонта («Сборник стихотворений», 1890; сборник «Под северным небом: Элегии, стансы, романсы», 1894) проникнуты настроениями гражданской скорби и самоотречения, близкими поздней народнической поэзии. С конца 1890-х гг. выступал как символист (сборники «В безбрежности», 1895; «Тишина», 1898; «Горящие здания. Лирика современной души», 1900; «Будем как Солнце. Книга символов», 1903; «Литургия Красоты», «Фейные сказки», оба – 1905; и др.), основными мотивами которого являлись эгоцентрическое самоутверждение и апология сильной личности, экстатическое восприятие природы и тяга к экзотике. Стихи первых сборников Бальмонта отличались гибкостью, музыкальностью, искусной рифмовкой, хотя при этом порой были не лишены ложной красивости и вычурности. Многие из них («Нить Ариадны», «Уходит светлый май. Мой небосклон темнеет…», «Я тревожный призрак. Я стихийный гений…» и др.) свидетельствовали о новом явлении в области рус. поэтической ритмики. Особенно выразительны те стихи, которые сам поэт позднее определял как «медленные строки». Бальмонт так писал о своем творчестве: Я – изысканность русской медлительной речи, Предо мною другие поэты – предтечи. Я впервые открыл в этой речи уклоны, Перепевные, гневные, нежные звоны… Я – изысканный стих… (Сборник «Будем как Солнце. Книга символов») Среди других произведений Бальмонта – приветствующая революцию 1905 г. книга стихов «Песни мстителя» (1907), поэтические сборники «Сонеты солнца, меда и луны. Книга миров» (1917), «Марево» (1922), «Стихи о России» (1924), «В раздвинутой дали: Поэма о России» (1930), книга стихов и прозы «Революционер я или нет» (1918), статьи и лекции о литературе, народном творчестве и путевые очерки (сборники «Горные вершины», 1904; «Белые зарницы», 1908; «Морское свечение», 1910; «Поэзия как волшебство», 1915, в которых, в частности, даются литературные портреты О. Уайльда, американского поэта-новатора У. Уитмена, крупного бельгийского поэта и драматурга, автора пьесы «Синяя птица» М. Метерлинка). Оставил также яркие описания кругосветных путешествий (книги «Змеиные цветы. Путевые письма из Мексики», 1910; «Край Озириса», 1914; и др.), собрание образцов творчества разных народов – Египта, Мексики, Перу, Индии («Зовы древности. Гимны, песни и замыслы древних», 1908), автобиографическую прозу (книги «Под новым серпом», «Воздушный путь», обе – 1923, и др.), публицистику. Вошел в историю отечественной культуры и как один из лучших переводчиков (Сапфо, Омара Хайяма, Ш. Руставели – первый перевод на рус. язык «Витязя в тигровой шкуре»; полного собрания сочинений П. Б. Шелли, произведений Э. По, У. Уитмена, П. Кальдерона, П. Верлена, Ш. Бодлера и др. зарубежных (в т. ч. чешских, польских и болгарских) авторов. смотреть
БАЛЬМОНТ
БАЛЬМОНТ
БАЛЬМОНТ
БАЛЬМОНТ
БАЛЬМОНТ
БАЛЬМОНТ
Бальмо́нт прізвище * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються.
БАЛЬМОНТ ЕКАТЕРИНА АЛЕКСЕЕВНА
Бальмонт, Екатерина Алексеевна — драматургПсевдонимы: АндрееваИсточники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных де. смотреть
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
(1867 — 1942) Русский поэт, переводчик. После Октябрьской революции в эмиграции с 1920 года. Автор поэтических сборников «Под северным небом», «В безб. смотреть
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
(3(15).VI.1867, д. Гумнищи Владимирск. губ. — 23.XII.1942, Нуази-ле-Гран, близ Парижа) — поэт, переводчик, критик, эссеист. В кон. XIX — нач. XX в. Б. — один из самых известных поэтов рус. символизма. Б. интересовался слав. и рус. древностями. Обработанные Б. слав. и рус. фольклорные сюжеты и тексты вошли в сб-ки «Жар-птица. Свирель славянина» (М., 1907) и «Зеленый вертоград. Слова поцелуйные» (СПб., 1909). Большое место в творчестве Б. занимают переводы, ему принадлежит первый перевод на рус. яз. поэмы Шота Руставели «Витязь в барсовой шкуре», помимо переводов с европ. и вост. яз. много переводов с яз. слав. (чеш. и польск. поэтов, сб. переводов «Золотой сноп болгарской поэзии» — София, 1930).
К циклу стихов «Злые чары. Книга заклятий» (1906) Б. дает эпиграфом отдельные строки из текста С. («Долго ночь меркнет; заря свет запала; мгла поля покрыла. Кровавые зори свет поведают, черные тучи с моря идут; хотят прикрыти четыре солнца; а в них трепещут синии молнии»). В 1930 опубликован стихотв. перевод С. Б. перевел С. четырехстопным хореем, для придания эпич. тональности переводу два стиха объединил в одну строку. В публикации помечено время работы Б. над переводом: «20—24 декабря 1929—24 апреля 1930. Капбретон». В предпосланном переводу посвящении Б. пишет: «Мой трудный и легкий, смиренный и дерзостный, давно задуманный, сладостный мой труд — стихом наших дней пропетое „Слово о полку Игореве“ — с признательностью за тонкое соучастие, — посвящаю профессору Николаю Карловичу Кульману. К. Бальмонт». В СССР перевод С. Б. впервые был напечатан в 1967 по фотокопии с парижской публикации 1930.
Соч.: Слово о полку Игореве // Россия и славянство. Париж, 1930. № 81. С. 3—4 (то же: Слово — 1967. С. 166—167; Бальмонт К. Д. Стихотворения. Л., 1969. С. 593—603.
(Б-ка поэта. Больш. сер. 2-е изд.); Бальмонт К. Избранное: Стихотворения. Переводы. Статьи. М., 1980. С. 467—477; Слово — 1985. С. 115—125; Слово — 19862. С. 169—180).
Лит.: Орлов Вл. Бальмонт. Жизнь и поэзия // Бальмонт К. Д. Стихотворения. Л., 1969. С. 5—74; Сазонова Л. И. «Слово о полку Игореве» в русской поэзии XX века // Слово — 19861. С. 466, 477.
КЛЭ; Булахов. Энциклопедия; РП.
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
Бальмонт, Константин Дмитриевич (3 июня 1867, д. Гумнищи, Владим. губ. — 26 дек. 1942) — поэт, переводчикПсевдонимы: Аглая Гамаюн; Б—ъ, К.; Гридинский. смотреть
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
БАЛЬМ́́ОНТ (1867—1942), рус. поэт. С 1920 в эмиграции. Испытал значит. воздействие поэзии Л. Сквозь творчество Б. проходит демонологич. тема (см. Демо. смотреть
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
БАЛЬМОНТ КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ
Ба́льмо́нт Константин Дмитриевич (1867, деревня Гумнищи Шуйского уезда Владимирской губернии 1942, приют «Русский дом» в Нуази-ле-Гран, близ Парижа). смотреть