Бры это устаревшее слово что означает

Словари

463 Бры это устаревшее слово что означаетбрыд

| гадкий, безобразный, противный, несносный, отвратительный. См. также бруд.

сущ., кол-во синонимов: 6

прил., кол-во синонимов: 10

прил., кол-во синонимов: 1

соотн. с сущ. брыжейка, связанный с ним

брыже́ечный, брыже́ечная, брыже́ечное, брыже́ечные, брыже́ечного, брыже́ечной, брыже́ечных, брыже́ечному, брыже́ечным, брыже́ечную, брыже́ечною, брыже́ечными, брыже́ечном, брыже́ечен, брыже́ечна, брыже́ечно, брыже́ечны, брыже́ечнее, побрыже́ечнее, брыже́ечней, побрыже́ечней

прил., кол-во синонимов: 2

Складка брюшины, прикрепляющая внутренние органы брюшной полости к её стенкам.

БРЫЖЕ́ЙКА, брыжейки, жен. (анат.). Складка брюшины, охватывающая кишки, гл. обр. тонкие.

Складка брюшины, охватывающая и поддерживающая внутренности в полости тела.

брыже́йка, брыже́йки, брыже́ек, брыже́йке, брыже́йкам, брыже́йку, брыже́йкой, брыже́йкою, брыже́йками, брыже́йках

сущ., кол-во синонимов: 6

брыже́йный, брыже́йная, брыже́йное, брыже́йные, брыже́йного, брыже́йной, брыже́йных, брыже́йному, брыже́йным, брыже́йную, брыже́йною, брыже́йными, брыже́йном, брыже́ен, брыже́йна, брыже́йно, брыже́йны, брыже́йнее, побрыже́йнее, брыже́йней, побрыже́йней

прил., кол-во синонимов: 1

Воротник, манжеты в виде оборок и складок, служившие украшением мужской и женской одежды.

Военные выпускают из-за воротника брыжжи. // Лермонтов. Герой нашего времени //

Воротник, манжеты и жабо, собранные в густую сборку или в частую складку, служившие украшением старинной мужской и женской одежды.

БРЫ́ЖИ, брыжей, ед. нет (польск. bryze) (ист.). То же, что жабо.

Воротник или выпуск на груди в виде оборок.

Посбить [все] брыжи кому. Смол. Сделать кого-л. менее спесивым, надменным, высокомерным. СРНГ 30, 139.

бры́жи, бры́жей, бры́жам, бры́жами, бры́жах

сущ., кол-во синонимов: 1

БРЫЖИ (польск. bryze). Отложной воротничок, сложенный мелкими складками, или украшение на груди в виде оборки со складками, род жабо.

— Воротник или выпуск на груди в виде оборок.

Первый брызг. Горьк. Одобр. Здоровый, статный человек. БалСок, 49.

С брызгу. 1. Урал. Об очень новой, красивой одежде. СРНГ 3, 213. 2. Прост. Очень быстро, оперативно и чётко. Мокиенко 2003, 11.

С брызгу вон. 1. Пск. Модно, изящно, нарядно (одеться). СПП 2001,19. 2. Новг. О статном, видном человеке. НОС 1, 93.

прил., кол-во синонимов: 15

прил., кол-во синонимов: 3

прил., кол-во синонимов: 10

прил., кол-во синонимов: 9

нареч, кол-во синонимов: 10

Устройство для разбрызгивания жидкости, опрыскивания чего-либо.

БРЫ́ЗГАЛКА, брызгалки, жен. (разг. спец.). Орудие для брызганья.

бры́згалка, бры́згалки, бры́згалок, бры́згалке, бры́згалкам, бры́згалку, бры́згалкой, бры́згалкою, бры́згалками, бры́згалках

сущ., кол-во синонимов: 9

распылитель, брызгало, разбрызгиватель, пульверизатор

БРЫЗГА́ЛО, брызгала, ср. (горн.). Прибор, выпускающий воду под напором, употр. для размыва золотых россыпей.

бры́згало, бры́згала, бры́згал, бры́згалу, бры́згалам, бры́згалом, бры́згалами, бры́згале, бры́згалах

сущ., кол-во синонимов: 4

— Прибор, выпускающий воду под напором, употребляемый для размыва золотых россыпей.

ср. 1. То же, что: брызгалка

Слово «брызгало» отмечено было во Владимирской губернии. Его значение: человек, который, не выслушав хорошенько, что ему говорят, готов спорить и ссориться; очевидно, от «брызгать слюной». (Ф).

прил., кол-во синонимов: 1

сущ., кол-во синонимов: 1

сущ., кол-во синонимов: 1

1. процесс действия по гл. брызгать I 1., брызгаться I

2. Результат такого действия; брызги 1., 2..

сущ., кол-во синонимов: 12

обрызгивание, опрыскивание, вспрыскивание, прыскание, прысканье, брызганье, кропление, окропление, сбрызгивание, набрызгивание, взбрызгивание, спрыскивание

| Лучшее, веское хлебное зерно, в челе вороха, отбираемое на семена.

| Брызгуны, семейное название индийских рыб, бросающих воду для ловли насекомых. Брызговой хлеб ли брызг, чело хлебного зерна, очелок, оголовье, человой хлеб: ·противоп. хвост, хобот, ухвостье, ухоботье, охоботье. Брызговые пятна.

Источник

Устаревшие слова: чем архаизм отличается от историзма?

Бры это устаревшее слово что означает

Устаревшие слова

Устаревшие слова — это те слова, которые не используются в повседневной речи человека, потому что предметы или понятия, которые они означали вышли из употребления или у данных предметов появились современные синонимы.

Устаревшие слова делятся на две группы:

Архаизмы

Архаизмы — это те слова которые вышли из употребления благодаря появлению их современных аналогов. Мы и сегодня употребляем их, но обозначаем другим словом. Так ланиты превратились в «щёки», а чресла стали «поясницей». Важно отметить, что некоторые архаизмы имеют отличия от современных слов-синонимов. Слово живот раньше обозначало «жизнь», а не часть тела. А гостем называли купца.

Существуют и грамматические архаизмы. Раньше принято было говорить на бале, теперь грамотно сказать «на балу». Некоторые слова полностью выходят из употребления, например слово дабы, но у нас есть сходное по значению «чтобы». Ошибок в употреблении архаизмов поможет избежать толковый словарь.

Историзмы

Историзмы — это слова, которые обозначают вещи, полностью исчезнувшие, переставшие существовать в ходе развития общества. Историзмы связаны с понятиями прошлого, с ушедшей культурой. Зачастую мы можем встретить их лишь в художественных и исторических текстах. Например, полностью исчезло из повседневной речи слово кольчуга, и такой предмет тоже не в обиходе у современного человека. Некоторые историзмы используются в пословицах и поговорках. Попасть впросак (оказаться в неприятном и невыгодном положении). Наречие «впросак» произошло через слияние предлога «в» и существительного «просак», обозначающего станок для плетения канатов и веревок. При работе станок сильно скручивал веревки, и попадание в него одежды или волос могло травмировать человека. Предмета просак больше не существует, как не существует ряда историзмов — профессий. Мы не называем никого бурлаком, лакеем или лудильщиком.

Культурные традиции могут возрождаться, а слова переставать быть историзмами. Если мы говорим об исторических фестивалях или о предметах народного творчества, мы снова употребляем слова, признанные историзмами. В случае сомнений в правильном употреблении слов, можно обратиться к словарю или посоветоваться с филологом.

Бры это устаревшее слово что означает

Словарь

Абие – тотчас, с тех пор как, когда.

Агнец – ягненок, барашек.

Аз – местоимение «я» или наименование первой буквы алфавита.

Аз, буки, веди – названия первых букв славянского алфавита.

Аки – как, так как, подобно, словно, как бы.

Алтын – старинная серебряная монета достоинством в три копейки.

Алчешь – от слова «алкать» – жадно хотеть.

Ан, аже – если же, между тем, ведь.

Бабка – четыре снопа овса – колосьями вверх, накрытые пятым – колосьями вниз – от дождя.

Бадог – батог, палка, посох, хлыст.

Баженый – любимый, от слова «бажать» – любить, желать, иметь склонность.

Базланить – реветь, кричать.

Барбер – брадобрей, парикмахер.

Барда – гуща, остатки от перегона хлебного вина, используемые на откорм скоту.

Вадить – манить, привлекать, приучать.

Важно – тяжело, тяжко.

Вандыш – снеток, сушеная рыбка вроде ерша

Варган («на кургане, на варгане») – может быть, от «ворга» – поляна, заросшая высокой травой; покосное, открытое место в лесу.

Варюха, Варвара – христианская святая, день которой отмечался 4 декабря по ст. ст.

Вахмистр – старший унтер-офицер в кавалерийском эскадроне.

Гай – дубрава, роща, небольшой лиственный лес.

Галун – золотая или серебряная мишурная тесьма.

Гарнизон – войсковые части, расположенные в городе или крепости.

Гарчик – горшок, кринка.

Гатки, гать – настил из бревен или хвороста на топком месте. Нагатить – настлать гать.

Гашник – пояс, ремень, шнурок для завязки штанов.

Гвардия – отборные привилегированные войска; воинские части, служащие охраной при государях или военачальниках.

Дворница – хозяйка постоялого двора.

Девичья – комната в помещичьих домах, где жили и работали крепостные дворовые девушки.

Девятина – срок в девять дней.

Дежа – опара для теста, квашня; кадка, в которой месят тесто для хлеба.

Евдокеи – христианская св. Евдокия, день которой отмечался 1 марта по ст. ст.

Единочадый – единственный сын у родителей.

Ежеден – ежедневно, каждодневно.

Елей – оливковое масло, которое употребляли в церковной службе.

Жальник – кладбище, могилы, погост.

Железа – оковы, цепи, кандалы.

Жеманство – отсутствие простоты и естественности; манерность.

Живот – жизнь, имущество; душа; скот.

Животы – живность, достаток, богатство.

Забедовать – жаловаться, плакаться.

Забел(к)а-сметана; в широком смысле кушанье, заправленное молоком или сметаной.

Завертка – веревочная привязь оглобли к повозке.

Загнета (загнетка) – зольник русской печи.

Загнетка – площадка печи между утьем и топкой, заулок на шестке русской печи, куда сгребают жар.

Заговенье – последний день перед постом, когда можно употреблять скромную пищу.

Иванов день, Иван Купала – день летнего солнцестояния, 24 июня по ст. ст.

Иже – что, кто, который.

Избыть – погубить, извести, сбыть.

Извадиться – приучиться к дурным привычкам.

Извары, звары – специальные сосуды типа ушат для приготовления напитков

Извет – донос, сообщение о чем-нибудь властям; здесь: наговор, клевета.

Кабала – письменное кабальное обязательство.

Казак, казачиха – работник. (работница), батрак, наемный работник.

Казнь – наказание, возмездие.

Кайка – каяние, от слова «каяться», признавать, сознавать проступок, грех.

Калика – паломник, странник, нищий.

Камер-лакей – старший лакей при царском дворе.

Ладер – ток (от: плоский как ладонь).

Ладка – маленькая пышка.

Ладом – хорошо, как следует.

Ладыга – лодыжка, щиколотка.

Лазутчик – разведчик, преимущественно в тылу противника; шпион.

Лал – благородная шпинель, драгоценный камень, по цвету близкий к рубину

Лалы – болтовня, пустословие.

Ланской – летошний, прошлогодний.

Ластки – цветные четырехугольные вставки под мышками рукавах рубахи.

Мазуни – сладкая масса из редьки с патокой с добавлением пряностей.

Малариуз (в других списках – балагиус) – черный гранат.

Мамка – нянька, кормилица.

Мана – от манить, обманывать, дурачить.

Мандрагора – в русских травниках адамова голова, сонное зелье.

Маркер – лицо, прислуживающее при бильярде и ведущее счет во время игры.

Марья, Мария Египетская – христианская святая, день памяти которой отмечался церковью 1 апреля по ст. ст.

Наветки – клевета, наговор, намек.

Нагольные шубы – не покрытые тканью, состоящие из одного меха.

Надолба – столбик, тумба, вкопанные в землю.

Назола – тоска, грусть, досада, огорчение.

Накопыльник – продольный брус у саней, в который вставлены верхние концы копыльев (см. копыл)

Обабок – гриб, подберезовик.

Обаять (обаить) – оговорить, сглазить.

Обельный – крестьянин, освобожденный от податей и повинностей.

Обер-секретарь – старший секретарь в Синоде или правительствующем сенате. В речи Пугачева – о его секретаре, писаре (и о нем же, – в ироническом употреблении, в повествовании Гринева).

Обжирство – обжорство, чревоугодие.

Обильность – богатство, сокровища.

Обиход – привычный, установленный уклад жизни.

Облоухий – долгоухий, ушастый, длинноухий.

Бры это устаревшее слово что означает

Паголенки – чулок без ступни, охватывающий только голень ноги.

Пажить – пастбище, место выгона скота.

Паленица – богатырь, наездник; женщина – воительница, богатырша.

Панагия – нагрудное украшение с изображением Богородицы.

Парапет – прикрытие, защищающее от поражения пулями, бруствер.

Пароль – секретное, условленное слово или фраза; применяется для опознавания своих людей на военной службе или в конспиративных организациях.

Паска – пасха, христианский весенний праздник в честь воскресения Иисуса Христа.

Пасма – моток льняных или пеньковых ниток.

Радеть – стараться, заботиться, оказывать содействие. Разболокаться – раздеваться.

Радуница – день поминовения умерших на первой неделе после пасхи.

Раменье – большой дремучий лес, окружающий поле; опушка леса.

Рамон масло – аптечная (римская) ромашка

Раскат – гладкое место, по которому удобно катиться; помост, на котором ставились пушки на крепостных стенах.

Распятие – здесь: крест с изображением распятого Христа.

Расшиперить – растопырить, раскорячить, расколоть оскалить зубы.

Ратай – крестьянин, пахарь.

Саадак – расшитый чехол для лука и стрел.

Садовина – все, что растет в саду: ягоды, фрукты.

Саженье – нанизанное камнями головное украшение или камешки на ожерелье «низанье»), пришитые на картон: ожерелье крепилось к платью с помощью мутовоза.

Сало – мелкие пластинки, кусочки льда на поверхности воды перед ледоставом.

Сан – облачение, соответствующее положению человека.

Сандрик – можжевеловая смола.

Сарафан – длинная нарядная мужская одежда.

Сарынь – толпа, ватага, сброд.

Тавранчуг (тавранчус) – похлебка из разных сортов рыбы.

Таган – железная с ножками подставка под кухонную посуду.

Талан – судьба, удача, счастье.

Талина – талая земля, проталина.

Убо – ибо, так как, поэтому.

Убогий – бедный, неимущий, нищий.

Уброд – рыхлый глубокий снег.

Убрус – нарядный головной убор, свадебная фата.

Убрус – тонкое полотно, полотенце.

Фамилия – здесь: род, ряд поколений, имеющий одного предка.

Фата – покров из легкой прозрачпои ткани: большой четырехугольный платок.

Фельдмаршал – точнее, генерал-фельдмаршал – высший чин (1-го класса) в сухопутных войсках.

Ферязи – верхняя одежда без пояса и воротника с длиннымн рукавами, распашная с рядом пуговиц.

Ферязь – мужское долгое платье с длинными рукавами, без воротника; женское платье, праздничный сарафан.

Хайка – осуждение, порицание – от слова «хаять», осуждать, порицать.

Хвальный – достойный похвал.

Хвилый – слабый, хилый.

Хлопчатая бумага – волна хлопка, вата.

Целовальник (цаловальник) – продавец вина в питейных домах, кабаках.

Цеп – молотило, длинная палка держала, короткая – било, соединены ремнем.

Циновка – плотная плетеная рогожа из сученых мочал, соломы, тростника и т. п.

Чало – чаялось, казалось.

Чаятельно – вероятно, по-видимому.

Шабала, шебала – баклуша, осиновый чурбан, из которого точат деревянную посуду.

Шабур – сермяжина, домотканая оджда из грубого домотканого материала; плохая, грубая одежда.

Шайка – скопище людей, ватага; деревянная посудина с ручкой для зачерпываняя и носки воды.

Шалыга (шелыга) – плетеный мяч; деревянный шар; плеть, кнут, погонялка.

Щедровитый – рябой, от слова «щедрина» (или «шадрина») – следы от оспы на лице.

Щепа – деревянная посуда.

Щи двои – вообще похлебка, всякий суп с приправами, но без мяса, дичи или рыбы.

Щи кислые – овощной напиток вроде кваса, который можно было заправлять крупой или овощами.

Элегия – род стихотворения, в котором выражается грустное или меланхолическое чувство.

Эпитафия – надпись на надгробном памятнике.

Эпитимия – духовное наказание (пост, длительные молитвы и т. д.).

Эскадрон – часть или отряд конного полка.

Эфесиянцы – жители Эфеса.

Яглы – общее название некоторых крупяных продуктов, получаемых из остролистных растений, например – просо (ягль – ячная крупа).

Ядение – еда, пища, процесс еды.

Якши (тат.) – хорошо, ладно.

Читайте также

Источник

БРОВЬ

Смотреть что такое БРОВЬ в других словарях:

БРОВЬ

БРОВЬ

бровь ж. Дугообразная полоска волос над глазной впадиной.

БРОВЬ

БРОВЬ

БРОВЬ

бровь сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? бро́ви, чему? бро́ви, (вижу) что? бро́вь, чем? бро́вью, о чём? о бро́ви и на брови́; мн. что? бр. смотреть

БРОВЬ

БРОВЬ, и, ж.Бро́ви ея бяху наклоненны, и изряднѣ черны. Кн. жит. 1705 685. А по осмотру на лбу повыше правой брови оцараплено. ДМТ 129. Брови Ликастовы. смотреть

БРОВЬ

бровь О размере, форме, расположении; о характере очертания. Большие, висячие, вихреватые, вскинутые, высокие, вычерченные, длинные, дугообразные, и. смотреть

БРОВЬ

Брови набухли у кого. Сиб. Кто-л. сильно рассердился. ФСС, 17.Кинуть брови на лоб. Одесск. Удивиться, поразиться чему-л. Смирнов 2002, 90.Насупорить (н. смотреть

БРОВЬ

О размере, форме, расположении; о характере очертания.Большие, висячие, вихреватые, вскинутые, высокие, вычерченные, длинные, дугообразные, изломанные, изогнутые, косые, круглые, крылатые, нависшие, надвинутые, неровные, низкие, опущенные, очерченные, писаные, поднятые, подчеркнутые, прямые, разлатые (простореч), разлетистые, резкие, сдвинутые, совиные, сросшиеся, стрелами, стрелообразные, стрельчатые, толстые, тонкие, угловатые, узкие, широкие.О степени густоты, жесткости или мягкости бровей; их состоянии.Бархатные, взъерошенные, выщипанные, густые, ершистые, жесткие, клочковатые, колосистые, косматые, курчавые, кустистые, кустоватые (простореч.), лохматые, мохнатые, мягкие, облезлые, пушистые, пышные, редкие, слипшиеся, соболиные, топорщащиеся, торчкастые (простореч), хохлатые, шелковые, шерстистые, щетинистые, щетиноподобные, щеткою.О цвете.Белёсые (белесые, разг.), белобрысые (разг.), белые, выгоревшие, выцветшие, желтые, золотые, иссиня-черные, исчерна-белые, льняные, пепельные, поседевшие, поседелые, пшеничные, русые, рыжие, светлые, седые, серебряные, серые, сивые (простореч), соломенно-желтые, соломенные, темные, тусклые, угольные, черные.О бровях, выражающих состояние, настроение, черты характера человека.Бесхарактерные, гордые, грозные, задумчивые, испуганные, капризные, ласковые, надменные, насупленные, нахмуренные, сердитые, смелые, спокойные, строгие, угрюмые, упрямые, хмурые. Дремучие, дымные, каменные, котиковые, мшистые, разбойничьи, ржавые, хвойные, чуткие. смотреть

БРОВЬ

БРОВЬ

ж.sourcil mброви дугой — sourcils arquésнависшие брови — sourcils touffus (или broussailleux)густые брови — sourcils épaisхмурить брови — froncer les s. смотреть

БРОВЬ

БРОВЬ

Брови тонкие, ровные.Брови [як] на шнурочку; шнуровані брови. || А у мого милого брови на шнурочку. Н. п. В неї брови шнуровані. Сл. Гр.Не в бровь. смотреть

БРОВЬ

ж. sourcil m брови дугой — sourcils arqués нависшие брови — sourcils touffus (или broussailleux) густые брови — sourcils épais хмурить брови — froncer. смотреть

БРОВЬ

жAugenbraue f, Braue fхмурить брови — die Stirn runzelnподвести брови — die Augenbrauen nachziehen (непр.)••попасть не в бровь, а в глаз погов. — den N. смотреть

БРОВЬ

ж.ceja fгустые брови — cejas espesasброви дугой — cejas arqueadasнахмурить брови — fruncir el ceño (las cejas)••он и бровью не повёл — ni siquiera pest. смотреть

БРОВЬ

БРОВЬ (касп.) — дугообразная деревянная подушка под клюзами снаружи судна. Служит для предохранения борта от трения об якорную цепь, когда якорь отдан. смотреть

БРОВЬ

бровь укр. брова́: чорнобри́вий «чернобровый» (из *-бръвъ̂й; неточно Бернекер 1, 91); ст.-слав. бръвь ж., сербохорв. о̏брва, словен. obȓv, слвц. obrv. смотреть

БРОВЬ

1) Орфографическая запись слова: бровь2) Ударение в слове: бро`вь3) Деление слова на слоги (перенос слова): бровь4) Фонетическая транскрипция слова бро. смотреть

БРОВЬ

БРОВЬ

БРОВЬ

БРОВЬ

БРОВЬ

БРОВЬ

kaş* * *жkaş••попа́сть не в бровь, а (пря́мо) в глаз — tam üstüne basmakСинонимы: бровка

БРОВЬ

бровь ж Augenbraue f c, Braue f c хмурить брови die Stirn runzeln подвести брови die Augenbrauen nachziehen* а попасть не в бровь, а в глаз погов. @ den Nagel auf den Kopf treffen* он и бровью не повёл разг. @ er zuckte mit keiner Wimper, er verzog keine Miene
Синонимы:

БРОВЬ

(3 ж), Р., Д., Пр. бро/ви; мн. бро/ви, Р. брове/йСинонимы: бровка

БРОВЬ

БРОВЬ

Индоевроп. (ср. перс. abrū, англосакс. brū и т. д.). Буквально — «мост между лбом и глазом». См. бревно. Бровь < бры, бръве, ср. морковь, свекровь и. смотреть

БРОВЬ

бровь сущ.жен.неод. (1) мн.вин. Смотрите вы на брови знатоковС10.

БРОВЬ

БРОВЬ

Источник

Главное меню

П.П.Ершов «Конёк-Горбунок». Словарь. Составлен Наташей Пуше.

Здесь вы найдёте значения слов, которые, возможно, вам незнакомы или являются устаревшими. Определения слов даны в том значении, в котором их использует поэт в своём тексте. Для удобства словари представлены в двух вариантах: первый – составлен по алфавиту, а второй – по последовательности появления слов в тексте.

Алфавитный вариант.

Больно – здесь: очень, сильно.

Боярин – высший чиновник в Московском государстве.

Бурка – кличка крестьянской лошади по бурой масти (тёмно-коричневой с красноватым отливом).

Весь двор – здесь: все приближенные царя, придворные.

Вороной – чёрный окрас лошади.

В помине не бывало – совсем нет, не существует.

Вскипятить ключом – вскипятить до бурления.

Втихомолку – тайком, незаметно для других.

Гость – здесь: старинное название купца, торговца.

Грива в землю – на шее лошади длинные до земли волосы.

Гусельцы – гусли, старинный многострунный русский инструмент.

Двинуть – здесь: с силой ударить.

Для прохлаждения – здесь: для удовольствия.

Добро – здесь: ладно, пусть так.

Доселева – до сих пор.

За пазуху – в место между грудью и одеждой.

Затащиться – прийти, попасть куда-либо.

За холстами – за тканью.

Камень-изумруд – драгоценный прозрачный камень густого ярко-зеленого цвета.

Католицкий держит крест – крестится по-католически: двумя перстами.

Каурка – лошадь рыжеватой масти.

Колотьё – резкая, колющая боль.

Корчась – корчиться – изгибаться, вилять, находясь в затруднительном положение.

Косогор – склон горы, холма.

Краюшка – большая горбушка.

Кричать на весь базар – здесь: громко кричать.

Молокосос – пренебрежительно о молодом, неопытном, не знающем жизни человеке.

Что есть мочушки – изо всех сил.

Надсада – чрезмерное напряжение сил.

На малого – на парня.

Не зевай – не упусти шанс.

Не промах – сообразительный.

Облачные станы – место скопления неподвижных облаков.

О полночь – в полночь.

Опохмелиться – выпить спиртного, для того, чтобы избавиться от недомогания, вызванного употреблением большого количества спиртного накануне.

Отродясь – отроду, никогда.

Подвести – навлечь на кого-то беду, неприятности.

Поганый – языческий, не христианский.

По исходе – в конце.

Поноси´ть – сильно ругать, оскорблять бранью.

Поныне – до сих пор.

Порядком – как следует.

Промеж – между собой.

Развесть – развести, разжечь.

Райские птицы – птицы с очень ярким, красивым оперением.

Ровно – здесь: кажется, как будто бы.

Рогожа – грубая, плотная ткань из мочала – вымоченной и разодранной на тонкие полоски коры липы.

Саранча – о жадной силе, которая оставляет после себя мёртвое пространство.

Сбывает – избавляется, отделывается.

Сивка – кличка рабочей крестьянской лошадки по пепельно-серой масти.

Стоять на карауле – охранять.

Уплетать – здесь: жадно есть.

Усом не ведет – не реагирует.

Хоть куды – всем хорош.

Хребёт – хребет – позвоночник, спина животного.

Чёрная бабка – налитая свинцом кость (игральный кубик), очень ценная вещь для игры.

Чу – слышишь? Послушай!

Эка – частица; употребляется для усиления удивления, насмешки.

Яхонт – драгоценный камень.

По тексту.

Отродясь – отроду, никогда.

Стоять на карауле – охранять.

На малого – на парня.

Усом не ведет – не реагирует.

За пазуху – место между грудью и одеждой.

Краюшка – большая горбушка.

Уплетать – здесь: жадно есть.

О полночь – в полночь.

Грива в землю – длинные до земли волосы на шее лошади.

Саранча – о жадной силе, которая оставляет после себя мёртвое пространство.

Хребёт – хребет – позвоночник, спина животного.

По исходе – в конце.

Поныне – до сих пор.

В помине не бывало – совсем нет, не существует.

Чёрная бабка – налитая свинцом кость (игральный кубик), очень ценная вещь для игры.

Рогожа – грубая, плотная ткань из мочала – вымоченной и разодранной на тонкие полоски коры липы.

Кричит на весь базар – здесь: громко кричит.

Ровно – здесь: кажется, как будто бы.

Порядком – как следует.

Не промах – сообразительный.

Зельно – сильно, весьма.

Затащился – пришёл, попал.

Яхонт – драгоценный камень.

Промеж – между собой.

За холстами – за тканью.

Корчась – изгибаться, вилять, находясь в затруднительном положение.

Больно – здесь: очень, сильно.

Опохмелились – выпили спиртного для того, чтобы избавиться от недомогания, вызванного употреблением большого количества спиртного накануне.

Развесть – развести, разжечь.

Гости – здесь: старинное название купцов, торговцев.

Вороные – чёрного окраса лошади.

Кушак – пояс (обычно из широкого куска ткани или связанный из шнура).

Часть вторая

Сивка – кличка рабочей крестьянской лошадки по пепельно-серой масти.

Бурка – кличка крестьянской лошади по бурой масти (тёмно-коричневой с красноватым отливом).

Каурка – лошадь рыжеватой масти.

Двинуть – здесь: с силой ударить.

Не холит – не заботится, не ухаживает.

Католицкий держит крест – крестится по-католически: двумя перстами.

Чу – слышишь? Послушай!

Хоть куды – всем хорош.

Добро – здесь: ладно, пусть так.

Колотьё – резкая, колющая боль.

Боярин – высший чиновник в Московском государстве.

Ровно – здесь: кажется, как будто бы.

Камень-изумруд – драгоценный прозрачный камень густого ярко-зеленого цвета.

Облачные станы – место скопления неподвижных облаков.

Косогор – склон горы, холма.

Не зевай – не упусти шанс.

Кричи на весь базар – зови громким голосом.

Надсада – чрезмерное напряжение сил.

Весь двор – здесь: все приближенные царя, придворные.

Молокосос – пренебрежительно о молодом, неопытном, не знающем жизни человеке.

Подведу – навлеку беды, неприятности.

Поганый – языческий, не христианский.

Гусельцы – гусли, старинный многострунный русский инструмент.

Для прохлаждения – здесь: для удовольствия.

Часть третья

Доселева – до сих пор.

Райские птицы – птицы с очень ярким, красивым оперением.

Поноси´ть – сильно ругать, оскорблять бранью.

Вскипятить ключом – вскипятить до бурления.

Сбывает – избавляется, отделывается.

Втихомолку – тайком, незаметно для других.

Что есть мочушки – изо всех сил.

Бочки с фряжским – бочки с заморским вином. Фряг, фряжский – так на Руси называли всё иноземное.

Источник


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *