для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Форма входа

Главное меню

Изложения (тренинги)

Сейчас на сайте

Сейчас 51212 гостей и один зарегистрированный пользователь на сайте

Новости сайта

Тест по роману М.А.Шолохова «Тихий Дон»

1 вариант
1. Укажите годы жизни М.А.Шолохова
А) 1905 – 1984
Б)1895 – 1950
В)1900 – 1985
Г)1910 – 1990
2. Первый сборник рассказов, сделавший имя М.А.Шолохова известным, назывался:
А) «Лазоревая степь»
Б) «Донские рассказы»
В) «Чужая кровь»
Г) «Наука ненависти»
3. Какое сословие изображает М.А.Шолохов в своих произведениях?
А)купечество
Б)крестьянство
В)казачество
Г)дворянство
4. Сколько времени продолжается действие романа «Тихий Дон»?
А)12 лет
Б)10 лет
В) 20 лет
Г)5 лет
5. Судьбу какого героя прослеживает Шолохов от начала до конца?
А) Петра Мелехова
Б) деда Гришаки
В) Григория Мелехова
Г) Михаила Кошевого
6. Как относится автор романа «Тихий Дон» к Гражданской войне?
А) как к бессмысленной, жестокой войне
Б) как к справедливой войне, ведущейся ради свободы и равенства всех сословий
В) как к противному человеческому разуму явлению
Г) как к трагическим, но неизбежным событиям

7. Какой женский образ романа является символом отчего дома, домашнего очага?
А) образ Аксиньи
Б) образ Натальи
В) образ Ильиничны
Г) образ Дарьи
8. В образе Григория Мелехова воплотились:
А)черты себялюбца, индивидуалиста
Б)типичные для казачества черты
В)лучшие черты, свойственные казачеству
Г) черты, не свойственные казачеству
9.Кто из героев романа проходит сложный и извилистый путь исканий правды?
А) Степан Астахов
Б) Михаил Кошевой
В) Евгений Листницкий
Г)Григорий Мелехов
10.Чего не принимает в героях романа автор?
А)гордости
Б)трудолюбия
В)сострадания
Г)бессмысленной жестокости
11.Назовите историческое событие, которое не стало предметом изображения в романе «Тихий Дон»
А) Первая мировая война
Б) Первая русская революция 1905г
В)Гражданская война
Г)Верхнедонское восстание казачества против большевиков
12. Чем заканчивается роман «Тихий Дон»?
А)Григорий Мелехов уезжает вместе с Аксиньей из родных мест
Б) Григорий Мелехов оказывается в эмиграции
В) Григорий Мелехов возвращается на родной хутор к сыну
Г) Григорий Мелехов погибает от случайной пули
13. Для чего Шолохов использует диалектную лексику в романе?
А)чтобы показать малограмотность, необразованность казаков
Б)чтобы создать особый, народный колорит казачьего сословия
В)чтобы подчеркнуть обособленность, отчужденность от других социальных групп и сословий

Ответы:
1 вариант 2 вариант

1.а 1.б
2.б 2.а-Б, б-А, в-Г, г-В
3.в 3.в
4.б 4.в
5.в 5.а
6.а 6.б
7.в 7.г
8.в 8.а
9.г 9.в
10.г 10.г
11.б 11.в
12.в 12.в
13.б 13. а

Поделись с другом в социальной сети

Источник

Презентация «Исследовательская работа по теме :»Роль диалектных слов в романе М.А.Шолохова «Тихий Дон»

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Описание презентации по отдельным слайдам:

Исследовательская работа. Роль диалектных слов в романе М.А. Шолохова «Тихий Дон». Выполнена ученицей 10 класса МБОУ «СОШ кп.Горные Ключи» Басун Ириной. Руководитель- учитель русского языка и литературы Пономарёва Светлана Викторовна

Цель работы Определить роль диалектных слов в романе М.А.Шолохова «Тихий Дон».

Задачи Составить перечень диалектизмов в романе. Определить понятие диалектных слов. Сгруппировать их по признакам. Определить, для чего автор использует диалектные слова.

Методы Сравнительно-аналитический. Работа с текстом. Описательный метод. Компьютерная обработка материала.

Актуальность Данная работа является важной, существенной для настоящего момента, так как тема роли диалектизмов в художественных произведениях литературоведческими исследованиями полностью не раскрыта. Материалы этой работы можно использовать на уроках литературы при анализе художественного произведения.

Социологический опрос учеников 9-10 классов.

Диалектизмы (диалектные слова) – слова или обороты речи, употребляемые людьми той или иной местности. Более узкие термины традиционной стилистики: «вульгаризм», «провинциализм», «говор» и др.

3) в авторских описаниях («вислый коршунячий нос»- внешность Григория Мелехова: «в буйной повители пшеничного цвета волос»- внешность Петра Мелехова). (Григорий Мелехов, иллюстрация)

Такое пристрастие Шолохова к диалектизмам может диктоваться как происхождением самого автора, так и его желанием полнее погрузить читателя в мир донского казачества.

Частеречная принадлежность диалектизмов 1)глаголы: стригеть, гля, гутарить, поздравстоваться, отбанить. 2)существительные: леса, арба, дратва, зевло, баз, завеска, непролазь, скло.

3)прилагательные: коршунячий, родимый, чижёлый, кустастая, бураковый. 4)местоимения: энта, ктой-то, ихняя, ейная. 5)наречия: дюже, чутно, вчерась, покель, шибко.

2)Слова, использованные в репликах казаков. Жалмерка Мавра говорила про жену Прокофия Мелехова: «…глазюки-чёрные, здоровющие, стригеть ими, как сатана, прости бог». Слова Пантелея Прокофьевича из разговора с Григорием: «Спробуем возле энтой карши, где надысь сидели». Слова Григория Мелехова из разговора с отцом: «Мало что люди гутарют…» Аксинья Григорию: «Молодой ишо, не женись». Слова Митьки Коршунова из разговора с Григорием: «Как скло, насквозь всё видать.»

Вводя в речь казаков диалектные слова, автор тем самым подчёркивает их неразрывную связь с традициями, указывает нам на то, что казачество-это отдельная общность, раз её представители сохранили свой самобытный язык.

Заключение В романе «Тихий Дон» М.А. Шолохов использует большое количество диалектных слов. Диалектизмы разнообразны по своей частеречной принадлежности и по сфере употребления. Автор использует диалектные слова для более точного воссоздания быта донского казачества. Диалектные слова позволяют нам глубже погрузиться в мир казаков с их самобытным языком и традициями.

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Курс повышения квалификации

Дистанционное обучение как современный формат преподавания

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания предмета «Родной (русский) язык» с учетом реализации ФГОС НОО

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Номер материала: ДВ-520734

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Учителя о ЕГЭ: секреты успешной подготовки

Время чтения: 11 минут

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Пик использования смартфонов приходится на 16 лет

Время чтения: 1 минута

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Путин поручил не считать выплаты за классное руководство в средней зарплате

Время чтения: 1 минута

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Апробацию новых учебников по ОБЖ завершат к середине 2022 года

Время чтения: 1 минута

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

Учителям предлагают 1,5 миллиона рублей за переезд в Златоуст

Время чтения: 1 минута

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

В Москве новогодние каникулы в школах могут начаться с 27 декабря

Время чтения: 1 минута

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Источник

Проект по литературе «Диалектно-обрядовая лексика в романе М.Шолохова «Тихий Дон»

Муниципальное казённое образовательное учреждение

«Круглоозёрная средняя школа»

Диалектно-обрядовая речь речь в романе-эпопее М. А. Шолохова «Тихий Дон»

Автор: Челебей Анастасия

МКОУ «Круглоозёрная с. ш.», 11 кл

с. Круглоозёрное, Убинского района,

с. Круглоозёрное. 2019

1. Характеристика диалектов

1.1 Семантика слова диалект…………………………………………………………. 6

1.2 Классификация диалектизмов…………………………………………………. 7

3.1 Языковые особенности диалектной обрядовой речи в романе………………….9

3.2 Свадебная обрядовая лексика……………………………………………………

3.3 Военная обрядовая лексика……………………………………………………….

3.4 Диалектизмы в романе

4. Экранизация романа

4.1 Использование обрядовой диалектной лексики в фильме «Тихий Дон»……

Список источников и литературы

«Потерять диалектные слова – это значит потерять для науки, для истории нашего народа значительную часть языка. Вот почему наш долг, наша святая обязанность сохранить эти неоценимые сокровища живой народной речи». Так говорила российский учёный Мельниченко Галина Афанасьевна. К сожалению, на сегодняшний день народные говоры исчезают, а с ними уходят и уникальные факты истории языка и в целом культуры народов. Современное поколение не часто задумывается о том, к чему может привести незнание обозначения диалектных слов, но мы считаем, что изучать диалекты необходимо. Ведь с помощью них мы более почувствуем весь колорит местности, народа и определённой культуры в целом. Так же диалектизмы, определённая разновидность говора, поможет нам лучше понять мысль автора, изучить историю языка, а также историю отдельных народов. Данный проект обязует нас рассказать о том, к чему может привести незнание диалектных слов, на примере романа Шолохова «Тихий Дон».

Темой исследовательского проекта мы выбрали языковые особенности диалектной речи, на примере романа – эпопее Михаила Александровича Шолохова «Тихий Дон».

Актуальность нашего исследования : Тема, которая была выбрана для исследования, обусловлена интересом к диалектной обрядовой речи великого произведения. В настоящее время большая часть терминов употребляется в речи ретроспективно, поэтому мы считаем, что изучение лексико-семантических групп обрядовых наименований особенно актуально, так как со временем некоторые слова уходят на периферию языка или утрачивают своё значение. Именно диалектные слова являются ценным источником изучения словообразования, синонимизмов и т.д. Использование в романе «Тихий Дон» диалектной обрядовой лексики ранее рассматривалось поверхностно, но ни одна из работ не включала в себя проблему, связанную с незнанием диалектной обрядовой лексики произведения. Все это и предопределяет актуальность данной темы.

Проблема, которая возникает у большинства читателей романа это непонимание диалектной речи эпопеи. Данное препятствие может привести к коммуникативному барьеру.

Цель: Нашего исследования

Определить роль диалектных слов в романе М. А. Шолохова «Тихий Дон»;

Обратить внимание людей на важность понимания диалектизмов.

Ознакомиться с понятием диалектных слов;

Ознакомиться с типами диалектизмов;

Составить перечень диалектных слов и определить их понятие;

Понять для чего автор использовал диалектные слова в произведении.

Анализ и работа с текстом;

Гипотеза: Мы предполагаем, что если не расширять свою лексику, не обращаться к диалектным словарям, не интересоваться значением устаревших слов, то рано или поздно это приведёт к необратимым последствиям. Мы попросту не сможем проанализировать это величайшее произведение, ведь диалекты, в первую очередь, являются ценным источником изучения истории языка.

Теоретическая часть исследования обусловлена тем, что изученный теоретический материал является практическим руководством для работы изучения языковые особенностей диалектной речи в романе-эпопее М. А. Шолохова «Тихий Дон».

Практическая значимость: Исследования состоит в том, что данная работа является руководством для работы с учащимися на уроках литературы при анализе художественного произведения, на уроках русского языка при изучении лексики, а также во внеурочной деятельности.

Семантика слова диалект

Много диалектов встречается в художественной литературе, в произведениях Льва Николаевича Толстого, Ивана Сергеевича Тургенева, Николая Семёновича Лескова и т.д.

для чего шолохов использует диалектную лексику в романе тихий дон

1.2 Классификация диалектизмов

Диалектизмы делятся на несколько групп, так как некоторые из них имеют характерные черты, общие признаки.

Лексические диалектизмы. Данная группа диалектов связана с географией и распространена в конкретном регионе

Лексико-семантические диалектизмы. Данные диалектизмы обладают необычным значением, например, слово ДРОБНЫЙ, как мы понимаем, обозначает разбитый на части, а в говорах ДРОБНЫЙ, значит «худой, слабый».

Словообразовательные диалектизмы. Данные слова получили в диалекте особое аффиксальное оформление: певень (петух), гуска (гусыня), телок (теленок), земляница (земляника), братан (брат), шуряк (шурин).

Фонетические диалектизмы. Данные слова, передают звуковые особенности говора. Например, не различение согласных звуков ч и ц – ДОЦКА, УЛИЧА; или не различение гласных, а, е, о после мягких согласных – ДЕРЕВНЯ, СЯЛО.

Морфологические диалектизмы. Слова, которые грамматически отличаются от слов литературного языка: идуть, бегуть, несуть; на пече, в грязе.

Словообразовательные диалектизмы. Данные слова получили в диалекте особое аффиксальное оформление: певень (петух), гуска (гусыня), телок (теленок), земляница (земляника), братан (брат), шуряк (шурин).

Наша работа, в большей степени, связана с изучением диалектов обрядовой лексики, поэтому на них мы остановимся поподробнее.

Понятие обрядовой лексики

Обряды делятся на трудовые (земледельческие), связанные с военной службой или семейные.

Обращаясь к роману Шолохова «Тихий Дон», хочется пояснить то, что обряд занимает важное положение в жизни казаков.

В данной работе «Языковые особенности диалектной речи в романе «Тихий Дон». Каждый обряд сопровождается определённым особым диалектом, который понимают только жители донского казачества. Всё это как раз и отражает название данной работы.

3.1 Языковые особенности диалектной обрядовой речи в романе

Язык, которым написан роман, очень уникален и самобытен. Благодаря такому языку, автор во всех красках воспроизвёл быт донского казачества, детально описал любовь казаков к донской природе. Меткая и образная речь позволяет полностью ощутить казачий уклад жизни, понять суть традиций донского народа.

Текст романа обогащён множеством пословиц и поговорок. Они передают настроение народа, их чувства, душевное состояния. Наличие обрядовой диалектной речи, которая присутствует в монологах казаков, позволяет нам глубже погрузиться в жизнь донского народа. Всё это придаёт языку подлинную национальную самобытность.

3.2 Свадебная обрядовая лексика

Рассмотрим употребление обрядовой диалектной лексики в романе.

После предсвадебья наступает день свадьбы. Свадьбу назначали в первый мясоед. После обряда венчания, организовывается застолье. Гостей всегда полон дом. Сватов всегда сажают за стол первыми [1 т. 23 г. 48 стр .] «Милости просим, дорогие сваточки! Сделайте честь нашему бедному куреню!» Курень (диалект.) – это жилище, дом казаков. Застолье сопровождается пением гостей, а кто – то ведёт диалог [1 т. 23 г. 48 ст.]: «Кум Прошка, давай стременную чекалдыкнем». Чекалдыкнуть , в казачьем диалекте означает выпить, бахнуть.

Источник

Слова-диалектизмы в романе м.а.шолохова «тихий дон»

СЛОВА-ДИАЛЕКТИЗМЫ В РОМАНЕ

М.А.ШОЛОХОВА «ТИХИЙ ДОН»

Просмотр содержимого документа
«Слова-диалектизмы в романе м.а.шолохова «тихий дон»»

СЛОВА-ДИАЛЕКТИЗМЫ В РОМАНЕ

М.А.ШОЛОХОВА «ТИХИЙ ДОН»

По программе русского языка мы проходили интересный и занимательный раздел под названием «Лексика».

Все наши занятия по этому разделу проходили очень познавательно. По теме «Слова-диалектизмы» преподаватель приводила примеры слов – диалектизмов из романа «Тихий Дон» М.А.Шолохова. И мы решили исследовать слова-диалектизмы в этом романе и попытаться составить с ней словарь диалектизмов.

Цель работы: познакомиться с романом М. А. Шолохова «Тихий Дон», изучить диалектные слова, используемые автором в произведении, и показать, что в словах, характерных для говора казачества, содержится информация об истории, культуре и быте казацкого сословия.

— определить понятие диалектных слов;

— составить перечень диалектизмов в романе;

— сгруппировать их по алфавиту и составить словарь;

— определить, для чего автор использует диалектные слова.

Объект исследования – роман М.А.Шолохова «Тихий Дон»

Предмет исследования – необщеупотребительная лексика в романе, в частности слова-диалектизмы и их роль в романе «Тихий Дон»

Сравнительно-аналитический, работа с текстом, описательный метод, компьютерная обработка материала.

Гипотеза: если изучить слова диалектизмы в романе М. А. Шолохова «Тихий Дон», можно получше узнать о казачестве, об их неразрывной связи с традициями, о сохранении самобытного языка, тем самым расширить свой кругозор.

Диалекты относятся к народному типу речевой культуры. В нем ярко отражается национальное мировосприятие, так называемая картина мира. В своей работе я хочу показать, что, изучая говор казачества, диалектные слова, можно получить информацию об их истории, быте, обычаях и традициях.

Язык романа «Тихий Дон» неординарен. Первое, что привлекает внимание, это диалектная лексика. Используется она для обозначения:

— бытовых реалий («камышистая непролазь»,«по траве через баз», «жалмерка Мавра»; «Дарья в исподнице»;

— в репликах персонажей

Ильинична, мать Григория Мелехова: «…нутрё застудишь»;

Пантелей Прокофьевич Мелехов: «Обходи глубе!»;

— в авторских описаниях («вислый коршунячий нос»- внешность Григория Мелехова: «в буйной повители пшеничного цвета волос»- внешность Петра Мелехова);

Давайте рассмотрим принадлежность диалектизмов к части речи:

— глаголы: формы инфинитива представлены моделями:

3) разной формы: стригеть, гля, гутарить, поздравстоваться, отбанить;

— существительные: леса, арба, дратва, зевло, баз, завеска, непролазь, скло;

— употребление существительных во множественном числе: за уголья, лошадя, деревня, под цвет зеленям.

— прилагательные: коршунячий, родимый, чижёлый, кустастая, бураковый;

— местоимения: энта, ктой-то, ихняя, ейная;

— наречия: дюже, чутно, вчерась, покель, шибко.

— предлоги: ни сну тебе, ни покою, с пару зашлись, до лесу доходит, от лесу будем зачинать, с этого краю, с флангу, с вечеру, для сугреву, с вечеру не курил.

Группы диалектных слов по значению:

Слова, обозначающие быт казачества: притуга, магарыч, приплод, кизяки, дратва, стоянок, цигарка. Их Шолохов использует для достоверного воссоздания быта казаков.

Слова, использованные в репликах казаков: Жалмерка Мавра говорила про жену Прокофия Мелехова: «…глазюки-чёрные, здоровющие, стригеть ими, как сатана, прости бог». Слова Пантелея Прокофьевича из разговора с Григорием: «Спробуем возле энтой карши, где надысь сидели».

В романе «Тихий Дон» М.А. Шолохов использует большое количество диалектных слов. Диалектизмы разнообразны по своей принадлежности к частям речи и по сфере употребления. Автор использует диалектные слова для более точного воссоздания быта донского казачества. Диалектные слова позволяют нам глубже погрузиться в мир казаков с их самобытным языком и традициями.

В результате проведённой исследовательской работы я сделал следующие выводы:

— диалект казацкого сословия красив, необычен, богат и своеобразен;

— изучая слова – диалектизмы в романе «Тихий Дон», я узнал, что в этих словах выражена неразрывная связь казачества с традициями, обычаями;

Список использованной литературы

1. Грот Я. К. (рец.) Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля.- Зап. АН. в 9 томах. Спб. 1870.

2. Губарев Г.В. Казачий словарь-справочник под ред. Скрылова А.И. 1966- 1970. http://www.cossackdom.com/enciclopedic/encyclopedic.htm

4. Язык русской деревни: Шк. диал. атлас: Пособие для общеобразовательных учреждений. Букринская И.А., Голубева Н.Л., Кармакова О.Е., Николаев С.Л., Саркисьян С.Г. М.: Аспект Пресс, 1994.-160 с

5. М.Шолохов «Тихий Дон», М.: Дрофа, 2006.

Источник

Слова-диалектизмы в романе м.а.шолохова «тихий дон»

СЛОВА-ДИАЛЕКТИЗМЫ В РОМАНЕ

М.А.ШОЛОХОВА «ТИХИЙ ДОН»

Просмотр содержимого документа
«Слова-диалектизмы в романе м.а.шолохова «тихий дон»»

СЛОВА-ДИАЛЕКТИЗМЫ В РОМАНЕ

М.А.ШОЛОХОВА «ТИХИЙ ДОН»

По программе русского языка мы проходили интересный и занимательный раздел под названием «Лексика».

Все наши занятия по этому разделу проходили очень познавательно. По теме «Слова-диалектизмы» преподаватель приводила примеры слов – диалектизмов из романа «Тихий Дон» М.А.Шолохова. И мы решили исследовать слова-диалектизмы в этом романе и попытаться составить с ней словарь диалектизмов.

Цель работы: познакомиться с романом М. А. Шолохова «Тихий Дон», изучить диалектные слова, используемые автором в произведении, и показать, что в словах, характерных для говора казачества, содержится информация об истории, культуре и быте казацкого сословия.

— определить понятие диалектных слов;

— составить перечень диалектизмов в романе;

— сгруппировать их по алфавиту и составить словарь;

— определить, для чего автор использует диалектные слова.

Объект исследования – роман М.А.Шолохова «Тихий Дон»

Предмет исследования – необщеупотребительная лексика в романе, в частности слова-диалектизмы и их роль в романе «Тихий Дон»

Сравнительно-аналитический, работа с текстом, описательный метод, компьютерная обработка материала.

Гипотеза: если изучить слова диалектизмы в романе М. А. Шолохова «Тихий Дон», можно получше узнать о казачестве, об их неразрывной связи с традициями, о сохранении самобытного языка, тем самым расширить свой кругозор.

Диалекты относятся к народному типу речевой культуры. В нем ярко отражается национальное мировосприятие, так называемая картина мира. В своей работе я хочу показать, что, изучая говор казачества, диалектные слова, можно получить информацию об их истории, быте, обычаях и традициях.

Язык романа «Тихий Дон» неординарен. Первое, что привлекает внимание, это диалектная лексика. Используется она для обозначения:

— бытовых реалий («камышистая непролазь»,«по траве через баз», «жалмерка Мавра»; «Дарья в исподнице»;

— в репликах персонажей

Ильинична, мать Григория Мелехова: «…нутрё застудишь»;

Пантелей Прокофьевич Мелехов: «Обходи глубе!»;

— в авторских описаниях («вислый коршунячий нос»- внешность Григория Мелехова: «в буйной повители пшеничного цвета волос»- внешность Петра Мелехова);

Давайте рассмотрим принадлежность диалектизмов к части речи:

— глаголы: формы инфинитива представлены моделями:

3) разной формы: стригеть, гля, гутарить, поздравстоваться, отбанить;

— существительные: леса, арба, дратва, зевло, баз, завеска, непролазь, скло;

— употребление существительных во множественном числе: за уголья, лошадя, деревня, под цвет зеленям.

— прилагательные: коршунячий, родимый, чижёлый, кустастая, бураковый;

— местоимения: энта, ктой-то, ихняя, ейная;

— наречия: дюже, чутно, вчерась, покель, шибко.

— предлоги: ни сну тебе, ни покою, с пару зашлись, до лесу доходит, от лесу будем зачинать, с этого краю, с флангу, с вечеру, для сугреву, с вечеру не курил.

Группы диалектных слов по значению:

Слова, обозначающие быт казачества: притуга, магарыч, приплод, кизяки, дратва, стоянок, цигарка. Их Шолохов использует для достоверного воссоздания быта казаков.

Слова, использованные в репликах казаков: Жалмерка Мавра говорила про жену Прокофия Мелехова: «…глазюки-чёрные, здоровющие, стригеть ими, как сатана, прости бог». Слова Пантелея Прокофьевича из разговора с Григорием: «Спробуем возле энтой карши, где надысь сидели».

В романе «Тихий Дон» М.А. Шолохов использует большое количество диалектных слов. Диалектизмы разнообразны по своей принадлежности к частям речи и по сфере употребления. Автор использует диалектные слова для более точного воссоздания быта донского казачества. Диалектные слова позволяют нам глубже погрузиться в мир казаков с их самобытным языком и традициями.

В результате проведённой исследовательской работы я сделал следующие выводы:

— диалект казацкого сословия красив, необычен, богат и своеобразен;

— изучая слова – диалектизмы в романе «Тихий Дон», я узнал, что в этих словах выражена неразрывная связь казачества с традициями, обычаями;

Список использованной литературы

1. Грот Я. К. (рец.) Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля.- Зап. АН. в 9 томах. Спб. 1870.

2. Губарев Г.В. Казачий словарь-справочник под ред. Скрылова А.И. 1966- 1970. http://www.cossackdom.com/enciclopedic/encyclopedic.htm

4. Язык русской деревни: Шк. диал. атлас: Пособие для общеобразовательных учреждений. Букринская И.А., Голубева Н.Л., Кармакова О.Е., Николаев С.Л., Саркисьян С.Г. М.: Аспект Пресс, 1994.-160 с

5. М.Шолохов «Тихий Дон», М.: Дрофа, 2006.

Источник


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *