каппа в японии это что

Каппа (мифология)

каппа в японии это что

каппа в японии это что

Каппа (яп. 河童 : «речное дитя») — японская разновидность водяных. Кроме того, каппой в Японии называют также плащ-дождевик (яп. 合羽 — слово, имеющее португальское происхождение).

Каппа известен по всей Японии, однако, в зависимости от района страны, его имя или внешний вид могут немного отличаться. Кроме того, существуют также различные родственные виды, такие как: сэко (ja:セコ) — каппа, который в возрасте 2-3 лет забрался в горы, минтути (ja:ミントゥチ) — существо из айнской мифологии; призрачный получеловек-полузверь; суйко (ja:水虎) — существо, встречающееся также в китайской мифологии, дословно переводится как водный тигр. Наряду с они и тэнгу, каппа является одним из наиболее известных мифических существ Японии. [1] [2]

Содержание

Внешний вид

каппа в японии это что

каппа в японии это что

Черепахоподобный Каппа

Наиболее распространённый образ представляет собой нечто среднее между лягушкой и черепахой: лягушачья кожа, вместо носа — клюв, пальцы на руках и ногах могут быть соединены плавательными перепонками, на голове короткая шерсть, на спине может быть черепаший панцирь, имеет три задних прохода. Тело издаёт рыбий запах. На макушке у каппы имеется блюдце, которое даёт ему сверхъестественную силу. Оно всегда должно быть заполнено водой, иначе каппа утеряет свою силу или даже умрёт. Две руки каппы соединены друг с другом в районе лопаток; если потянуть за одну, то другая сожмётся или вообще может выпасть.

Обезьяноподобный Каппа

Примерно 30 % всех изображений капп составляют каппы, похожие на обезьян: всё тело покрыто шерстью, во рту имеются клыки, носа практически не заметно, на руках есть большой палец, на ногах пяточная кость. В отличие от обычного каппы, вместо блюдца на голове — углубление в форме овального блюдца; черепашьего панциря может не быть.

Образ жизни и народные предания

каппа в японии это что

каппа в японии это что

каппа в японии это что

каппа в японии это что

Типичное место обитания — река или болото, однако есть слухи и о морских каппах, которые пьют саке и хорошо плавают.

Считается, что каппа любит шалости, но не наносит человеку вреда. Однако есть и истории о том, что проходящих возле воды или купающихся людей каппа затягивает в воду, топит и вытаскивает из ануса человека шарик (яп. 尻子玉 ), который съедает или отдаёт королю драконов в качестве налога. Этот мифический шарик представлялся особым органом в заднем проходе, при вынимании которого человек становился дураком (яп. 腑抜け досл. «без внутренностей»). Основанием к появлению такой легенды могло послужить то, что у утопленника расслабляется мышца заднего прохода и кажется, что оттуда вытащили шарик. Также есть гипотеза о том, что этот шарик символизирует внутренности в целом. [3]

Также каппа может вытащить шарик у ребёнка, если тот проиграет в борьбе сумо. Каппа любит сумо и часто забавляется борьбой с человеческими детьми. Считается, что каппа сильнее любого, даже взрослого сумоиста, однако всё же есть несколько способов выигрыша. Если застать каппу как раз после того, как он съел подношение покойному, то даже ребёнок сможет его победить. Ещё один способ — перед началом поединка поклониться: каппа поклонится в ответ, вода из блюдца выльется, и он потеряет силы. Вообще говоря, каппа любит сумо, потому что изначально оно было ритуалом в честь Божества Воды. [4]

Любимая пища: огурцы, рыба и фрукты. Причина любви к огурцам кроется в том, что каппа считается воплощением Божества Воды. А Божеству Воды было принято подносить именно огурцы. [5] 。Кстати говоря, макидзуши с огурцами называют «капповыми» (яп. カッパ巻き ).

Каппы не любят: железо, оленьи рога и обезьян. Однажды, поспорив с обезьяной, кто дольше будет находиться под водой; каппа проиграл, выдержав 12 часов, в то время как обезьяна 24.

В фольклоре есть частые упоминания о том, что каппа, обладая сильным чувством долга, в качестве благодарности за доброе дело приносил рыбу или рецепты лекарств. Говаривают, что если каппа погладит себя по голове листом папоротника, то сможет временно превратиться в человека. Также он может принимать форму обезьяны или выдры. Считается, что, если поймать каппу, он выполнит любое желание. На Кюсю есть поверье о том, что каппа может подражать звукам горного обвала, падающего дерева, взрыва и даже человеческой песни. Вот только, хоть мелодия этой песни и будет красивой, слова её никто не сможет разобрать.

Происхождение

каппа в японии это что

каппа в японии это что

Происхождение каппы можно грубо разделить на две части — в Западной Японии и в Восточной Японии. На западе Японии считается, что образ каппы был завезён с континента и происходит от китайского кахаку (ja:河伯). В Китае каппу относили к некоторому мифическому виду обезьяны (ja:猿猴). На востоке Японии есть несколько версий происхождения каппы: сикигами, которого сделал оммёдзи Абэ но Сэймэй; дхармапала отшельника Эн но Одзуно; или даже кукла, которую скульптор Хидари Дзингоро сделал себе в помощь. Рассказы о том, что руки каппы соединены друг с другом, берут начало именно отсюда.

Так же как Божество Воды [6] осенью становится Божеством Гор, каппа с приходом зимы в некоторых регионах становится ямаваро (ja:山童). В префектуре Оита осенью каппа уходит в горы и становится сэко, а в Вакаяма — кэсянбо. Ямаваро почитается как божество горы, а каппа, как и китайский дракон, считается божеством воды. Есть мнение, что так же как и дзасикивараси (аналог домового), считающимся духом гор, каппу могут видеть только дети.

Каппа сегодня

каппа в японии это что

каппа в японии это что

На данный момент каппа считается существом из раздела криптозоологии. Мумифицированные останки или кости каппы иногда пытаются подделать с помощью останков других животных. Наиболее часто используются скаты, обезьяны, неясыти и выдры.

В наши дни каппу изображают как правило загадочным и милым существом. Принято считать, что каппа живёт у кромки воды, поэтому его образ часто используется защитниками природы для предотвращения загрязнения рек и озёр.

Каппа в искусстве

каппа в японии это что

каппа в японии это что

См. также

Примечания

Ссылки

каппа в японии это что Японская мифология и фольклор
Источники по мифологииКодзики · Нихон сёки · Сёку нихонги · Синтосю
БогиИдзанами · Идзанаги · Аматэрасу · Цукиёми · Сусаноо · Окунинуси · Амэ-но-Удзумэ · Инари · Семь богов счастья · Эмма · Ниниги · Хоори
Священные и легендарные местаГора Хиэй · Гора Фудзи · Идзумо-тайся · Рюгу-дзё · Такамагахара · Ёми · Сандзу
Легенды и героиУрасима Таро · Кинтаро · Момотаро · Тамамо-но-Маэ
Мифические и сказочные существаБакэнэко · Дракон · Ёкай (Ханъё) · Они · Каппа · Кицунэ · Тануки · Тэнгу · Юрэй (Онрё, Фунаюрэй) · Нуэ · Хитоцумэ-кодзо · Умибодзу
Рассказы о необычных событияхОтогидзоси · Кайдан (Ёцуя Кайдан · городские легенды) · Ханасака Дзидзи · Киёхимэ

Полезное

Смотреть что такое «Каппа (мифология)» в других словарях:

Каппа — Каппа многозначный термин. Имеет следующие значения: Фамилия Каппа Вольфганг немецкий журналист Топоним Каппа (Ирландия) деревня в Ирландии, находится в графстве Лимерик (провинция Манстер) Другое Каппа (буква) десятая буква… … Википедия

Японская мифология — Японская мифология это система сакральных знаний, включающая традиции синтоизма и буддизма, а также народные поверья. Религия синто содержит огромное количество ками (яп. «божество» или «дух»), которые задействованы в мифологии. Большая… … Википедия

Кинтаро (мифология) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кинтаро. Молодой Кинтаро сражается с гигантским карпом. Цукиока Ёситоси. Кинтаро … Википедия

Эмма (мифология) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эмма (значения). Бог Эмма Насидзи Инро, XVIII в. Эмма (яп. 閻魔 … Википедия

Трикстер — (англ. trickster обманщик, ловкач) в мифологии, фольклоре и религии божество, дух, человек или антропоморфное животное, совершающее противоправные действия или, во всяком случае, не подчиняющееся общим правилам поведения … Википедия

Боузер (персонаж) — Боузер … Википедия

Дитя речное — Изображение каппы, о поимке которого на пляже города Мито, префектура Тиба сообщалось в 1801 году. Каппа (яп. 河童: «речное дитя») японская разновидность водяных. Их внешний вид весьма специфичен нечто среднее между лягушкой и черепахой:… … Википедия

Ёкай — Дух Оива в виде фонаря ёкай Ёкай (яп. 妖怪 ё:кай … Википедия

Волшебные существа мира Гарри Поттера — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия

Японский фольклор — На японский фольклор в равной степени повлияли обе основные религии страны как синто, так и буддизм. В нём часто повествуется о комичных и неестественных персонажах или ситуациях, а также зачастую упоминаются различные сверхъестественные… … Википедия

Источник

Каппа

Каппа

каппа в японии это что

Основное имя

Альтернативные имена

Происхождение

Места обитания

Сторона

Мифология

Их внешний вид весьма специфичен — нечто среднее между лягушкой и черепахой: лягушачья кожа, вместо носа — клюв, пальцы на руках и ногах соединены плавательными перепонками, на голове короткая шерсть. На макушке у каппы имеется углубление в форме овального блюдца, которое всегда должно быть заполнено водой, иначе он умрёт. Это же блюдце даёт ему сверхъестественную власть. Иногда изображается с похожим на черепаший панцирем на спине. Примерно треть изображений каппы составляют каппы, похожие на обезьян: всё тело покрыто шерстью, во рту имеются клыки, носа практически не заметно, на руках есть большой палец, на ногах пяточная кость.

Считается, что каппа любит шалости, но не наносит человеку вреда. Однако есть и истории о том, что проходящих возле воды или купающихся людей каппа затягивает в воду, топит и вытаскивает из ануса человека шарик, который съедает или отдаёт Королю Драконов в качестве налога. Этот мифический шарик представлялся особым органом в заднем проходе, при вынимании которого человек становился дураком. Основанием к появлению такой легенды могло послужить то, что у утопленника расслабляется мышца заднего прохода и кажется, что оттуда вытащили шарик. Также есть гипотеза о том, что этот шарик символизирует внутренности в целом.

Также каппа может вытащить шарик у ребёнка, если тот проиграет в борьбе сумо. Каппа любит сумо и часто забавляется борьбой с человеческими детьми. Считается, что каппа сильнее любого, даже взрослого сумоиста, однако всё же есть несколько способов выигрыша. Если застать каппу как раз после того, как он съел подношение покойному, то даже ребёнок сможет его победить. Ещё один способ — перед началом поединка поклониться: каппа поклонится в ответ, вода из блюдца выльется, и он потеряет силы. Вообще говоря, каппа любит сумо, потому что изначально оно было ритуалом в честь Божества Воды.

Любимая пища: огурцы, рыба и фрукты. Причина любви к огурцам кроется в том, что каппа считается воплощением Божества Воды. А Божеству Воды было принято подносить именно огурцы. Каппы не любят: железо, оленьи рога и обезьян. Однажды, поспорив с обезьяной, кто дольше будет находиться под водой; каппа проиграл, выдержав 12 часов, в то время как обезьяна 24.

В фольклоре есть частые упоминания о том, что каппа, обладая сильным чувством долга, в качестве благодарности за доброе дело приносил рыбу или рецепты лекарств. Поговаривают, что если каппа погладит себя по голове листом папоротника, то сможет временно превратиться в человека. Также он может принимать форму обезьяны или выдры. Считается, что, если поймать каппу, он выполнит любое желание. На Кюсю есть поверье о том, что каппа может подражать звукам горного обвала, падающего дерева, взрыва и даже человеческой песни. Вот только, хоть мелодия этой песни и будет красивой, слова её никто не сможет разобрать.

Источник

Каппа – японский водяной демон

каппа в японии это что

В одном из скверов Токио расположился ничем не приметный памятник с надписью «Каппа» что в переводе означает «Речное дитя». Согласно японским легендам, страшный демон, который водится в реках и прочих водоемах – «Каппа» загубил множество душ и его однозначно стоит остерегаться!

Не купайтесь в озере, где обитает Каппа!

Каппа – демон исключительно мужского рода, среда обитания которого водоем, болото или река. В некоторых районах Японии есть поверье, что демон зимой перебирается из озера в горы и становится горным демоном Сэко. И там монстр продолжает забирать души.

Этот получеловек-полузверек описывается в сказаньях по-разному – черепаха с человечьим лицом, другие описывают обезьяну с рыбьей чешуей вместо шерсти. Но чаще всего, существо похоже на маленького человека, вместо рук у которого лягушечьи лапы. На голове углубление с водой, которая является источником его демонической силы и энергии. Чаще всего появление демона в водоеме является следствием того, что в нем утонул ребенок. То есть Каппа – души утонувших детей.

Каппа затягивает не только купающихся, но и проходящих мимо путников. Монстр пожирает души и выпивает кровь у утопленников. Но главное лакомство демона – дети. Существует мнение у японцев, что существо забирает детей, которые проиграли в сумо.

Что любит Каппа

Водяной демон неоднозначный в еде. Любит как человеческую кровь, так и животных. Но особое лакомство монстра – огурцы и дыни. Японцы связывают это с тем, что Каппа считается воплощением водяного, а поклоняются воде в Японии именно огурцами.

«Речное дитя» – очень озорной демон, любит играть и дурачится. Каппа затягивает не только купающихся, он задирает прохожих, делает все, чтобы путник потерял силу и одержать победу. В качестве выигрыша забирает душу человека и плоть.

Способы одолеть «Речное дитя»

Существует несколько действенных методов борьбы с демоном. Каппа имеет свои слабости, перед которым не может устоять. Вырежьте имена людей, которых хотите уберечь, на огурцах и дынях. Дайте подношение и демон, съев дань, никогда не тронет ваших близких. Не менее действенный способ – накормить демона перед борьбой. Согласно мифам, когда Каппа наполнит брюхо, он теряет ловкость и его легко побороть даже ребенку.

Традиционный поклон у японцев не только жест почтения и приветствия, но и метод одержать победу над злым существом. Перед началом борьбы – поклонитесь демону первым. Каппа не сможет удержаться – поклонится в ответ. Во время поклона вода из головы демона выльется, и Каппа потеряет свою силу. И уж после этого вы смело можете прогуливаться возле водоема – монстр вам больше не помеха!

Источник

Существа: Каппа (японский водяной демон)

каппа в японии это что каппа в японии это что каппа в японии это что

Каппа – японский водяной демон

В одном из скверов Токио расположился ничем не приметный памятник с надписью «Каппа» что в переводе означает «Речное дитя». Согласно японским легендам, страшный демон, который водится в реках и прочих водоемах – «Каппа» загубил множество душ и его однозначно стоит остерегаться!

Не купайтесь в озере, где обитает Каппа!

Каппа – демон исключительно мужского рода, среда обитания которого водоем, болото или река. В некоторых районах Японии есть поверье, что демон зимой перебирается из озера в горы и становится горным демоном Сэко. И там монстр продолжает забирать души.

Этот получеловек-полузверек описывается в сказаньях по-разному – черепаха с человечьим лицом, другие описывают обезьяну с рыбьей чешуей вместо шерсти. Но чаще всего, существо похоже на маленького человека, вместо рук у которого лягушечьи лапы. На голове углубление с водой, которая является источником его демонической силы и энергии. Чаще всего появление демона в водоеме является следствием того, что в нем утонул ребенок. То есть Каппа – души утонувших детей.

Каппа затягивает не только купающихся, но и проходящих мимо путников. Монстр пожирает души и выпивает кровь у утопленников. Но главное лакомство демона – дети. Существует мнение у японцев, что существо забирает детей, которые проиграли в сумо.

Что любит Каппа

Водяной демон неоднозначный в еде. Любит как человеческую кровь, так и животных. Но особое лакомство монстра – огурцы и дыни. Японцы связывают это с тем, что Каппа считается воплощением водяного, а поклоняются воде в Японии именно огурцами.

«Речное дитя» – очень озорной демон, любит играть и дурачится. Каппа затягивает не только купающихся, он задирает прохожих, делает все, чтобы путник потерял силу и одержать победу. В качестве выигрыша забирает душу человека и плоть.

Способы одолеть «Речное дитя»

Существует несколько действенных методов борьбы с демоном. Каппа имеет свои слабости, перед которым не может устоять. Вырежьте имена людей, которых хотите уберечь, на огурцах и дынях. Дайте подношение и демон, съев дань, никогда не тронет ваших близких. Не менее действенный способ – накормить демона перед борьбой. Согласно мифам, когда Каппа наполнит брюхо, он теряет ловкость и его легко побороть даже ребенку.

Традиционный поклон у японцев не только жест почтения и приветствия, но и метод одержать победу над злым существом. Перед началом борьбы – поклонитесь демону первым. Каппа не сможет удержаться – поклонится в ответ. Во время поклона вода из головы демона выльется, и Каппа потеряет свою силу. И уж после этого вы смело можете прогуливаться возле водоема – монстр вам больше не помеха!

каппа в японии это что каппа в японии это что каппа в японии это что каппа в японии это что каппа в японии это что каппа в японии это что каппа в японии это что

В мире животных

каппа в японии это что
В том, что касается обычных животных, японские сказки очень похожи на европейские. «Не убивай меня, я тебе пригожусь», — говорили звери в разных уголках планеты. Универсальная заповедь «не убий» для буддизма была особенно актуальной. В награду за милосердие к животным главный герой получал богатства или магические способности. Маленькие лягушки бросались на помощь своим спасителям, осиротевшие уточки убеждали злого охотника отказаться от своего ремесла — ведь неизвестно, в кого он переродится в следующей жизни.

каппа в японии это что

Адзуки-араи. В Азии бобы адзуки всегда варились с сахаром и были чем-то вроде конфет.

Абуми-гути: когда воин погибал в бою, стремена с его лошади иногда оставались на поле битвы. Там они оживали, превращаясь в странное пушистое создание, вечно ищущее своего пропавшего хозяина.

Абура-акаго: души торговцев, которые при жизни сбывали масло, украденное из светильников у придорожных святынь. Влетают в комнату сгустками огня и превращаются в младенца, который высасывает все масло из лампы, после чего улетают прочь.

Адзуки-араи: маленький старичок или старушка, моющий бобы в горных речках. Поет угрожающие песни («Намыть ли мне бобов или съесть кого-нибудь?»), но на самом деле пуглив и безобиден.

Ака-намэ: «слизывающий грязь» появляется в тех банях, где давно не было уборки. Как следует из его названия, питается антисанитарией. Его появление быстро воспитывает у людей привычку убираться за собой в помывочных комнатах. Его родич — длинноногий тэньё-намэ — облизывает грязные потолки.

каппа в японии это что

Ака-намэ. Язык до ванной доведет.

Ама-но-дзако: родилась из ярости бога грома Сусаноо. Уродлива, обладает прочными зубами, перекусывающими сталь. Умеет быстро перелетать на большие расстояния.

Ама-но-дзаку: древний демон упрямства и порока. Читает мысли людей, заставляет их поступать так, что задуманные планы совершаются с точностью до наоборот. В одной из сказок съел принцессу, надел на себя ее кожу и попытался в таком виде выйти замуж, но был разоблачен и убит.

Амэ-фури-кодзо: дух дождя. Предстает в виде ребенка, накрытого старым зонтом и несущего в руках бумажный фонарь. Любит плескаться в лужах. Безобиден.

Ами-кири: летом в Японии много комаров и призраков. Один из них, выглядящий, как помесь птицы, змеи и лобстера, обожает рвать москитные сетки, а также рыбацкие снасти и сушащееся белье.

Ао-андон: в эпоху Эдо люди часто собирались в комнате, зажигали большой синий фонарь с сотней свечей и начинали рассказывать друг другу страшные истории. В финале каждой из них тушилась одна свеча. После сотой истории свет угасал полностью и появлялся ао-андон.

Ао-бодзу: циклоп-коротышка, живущий в молодой пшенице и утаскивающий туда детей.

Ао-ниобо: людоедка, живущая в руинах императорского дворца. При жизни была фрейлиной. Отличается черными зубами и бритыми бровями.

Ао-саги-би: аналог Жар-птицы: цапля с огненными глазами и белыми светящимися перьями.

Аси-магари: призрачная енотовидная собака. По ночам обвивает ноги путников хвостом. На ощупь ее шерсть — как сырой хлопок.

Аякаси: морской змей длиной около двух километров. Иногда проплывает над лодками, образуя телом арку. Это может длиться несколько дней, на протяжении которых люди в лодке заняты вычерпыванием слизи, обильно сочащейся с чудовища.

Баку: китайская химера с телом медведя, хоботом слона, глазами носорога, хвостом коровы, лапами тигра и пятнистой шкурой. Питается снами. Если вы видите дурной сон, следует воззвать к баку, и он поглотит его вместе со всеми предвещенными бедами.

каппа в японии это что

Баку. Вам — спокойной ночи. Ему — приятного аппетита.

Бакэ-дзори: старый сандаль, за которым плохо ухаживают. Бегает по дому и распевает глупые песенки.

Бакэ-кудзира: скелет кита, сопровождаемый странными рыбами и зловещими птицами. Неуязвим для гарпунов.

Бакэ-нэко: если кошку кормить в одном и том же месте 13 лет, она превратится в кровожадного оборотня. Бакэ-нэко может быть настолько огромным, что не пролезет в дом, а вместо этого будет шарить по нему лапами, выискивая людей, как мышей в норе. Иногда оборотень принимает облик человека.

Кошки в Японии ассоциировались со смертью. Поэтому люди с большим подозрением относились к кошкам умерших хозяев. Эти животные могли стать каса, крадущими трупы, или двухвостыми нэко-мата, играющими мертвыми телами, как куклами. Во избежание такой беды котятам нужно купировать хвосты (чтобы они не раздваивались), а кошку покойника следует надежно запереть.

Образ кошки далеко не всегда был мрачен. Фарфоровые статуэтки манэки-нэко приносят успех хозяевам магазинов. Во время грозы кошка отвела богача от дерева, в которое должна была ударить молния, после чего тот стал покровительствовать храму. Кошка одной гейши не пускала хозяйку в уборную, где спряталась змея. Наконец, кошки часто принимали облик людей и становились женами одиноких мужчин либо детьми бездетных пар.

каппа в японии это что

Басан. Встречался на территории современной префектуры Ехиме.

Басан: петух-переросток. Ночью ходит по улицам и издает странный шум — нечто вроде «баса-баса». Люди выглядывают из домов, но никого не находят. Может дышать пламенем, но в целом безобиден.

Бэтобэто-сан: когда вы идете ночью по улице и слышите за собой шаги, однако позади никого нет, — скажите: «Бэтобэто-сан, пожалуйста, проходи!». Призрак уйдет и больше не будет топать у вас за спиной.

Гюки (юси-они): быкоподобная химера, живущая в водопадах и прудах. Нападает на людей, выпивая их тени. После этого жертвы начинают болеть и вскоре умирают. Шаги гюки беззвучны. Наметив жертву, он будет преследовать ее до края Земли. Избавиться от монстра можно только одним способом — повторяя парадоксальную фразу: «Листья тонут, камни плывут, коровы ржут, кони мычат». Иногда гюки принимает облик прекрасной женщины.

Дзёре-гумо: днем выглядит как симпатичная девушка, а ночью превращается в паукообразного монстра, расставляющего сети на людей.

Дзюбокко: деревья, растущие на полях сражений, вскоре привыкают к человеческой крови, становясь хищниками. Они ловят путников ветвями и высасывают их досуха.

Доро-та-бо: призрак крестьянина, всю жизнь обрабатывавшего свой клочок земли. После смерти хозяина ленивый сын забросил участок, и тот был вскоре продан. Дух отца регулярно поднимается из земли и требует, чтобы ему вернули поле.

Ину-гами: если привязать голодную собаку, поставить перед ней миску с едой так, чтобы она не могла до нее дотянуться, а когда животное достигнет высшей точки исступления, отрубить ему голову, то получится ину-гами — жестокий дух, которого можно натравливать на своих врагов. Ину-гами очень опасен и может наброситься на своего хозяина.

каппа в японии это что

Ину-гами. В одной из легенд собаке отпилили голову тупой бамбуковой пилой.
Иппон-датара: дух кузнеца с одной ногой и одним глазом.
Исонадэ: гигантская рыба. Хвостом сбивает моряков в воду и пожирает их.

Ицумадэн: когда человек умирает от голода, он превращается в огромную огнедышащую птицу с змеиным хвостом. Этот дух преследует тех, кто при жизни отказал ему в пище.

Кама-итачи: если вы попали в бурю, а после обнаружили на теле странные порезы — это работа кама-итачи, штормового горностая с длинными когтями.

Камэоса: старая бутылка саке, волшебным образом производящая алкоголь.

Ками-кири: дух с клешнями, нападающий на людей в ванных комнатах и срезающий их волосы под корень. Иногда таким образом он пытается воспрепятствовать брачному союзу человека с животным или духом.

каппа в японии это что

Каракаса-обакэ, оживший старый зонтик. Безопасен

Каппа (касамбо): один из самых распространенных японских духов. Многолик, но всегда имеет на голове выемку с водой, где скрыта вся его магическая сила. Люди часто обманывают каппу, кланяясь и вынуждая его совершить ответный поклон, проливающий воду. Живет в воде, обожает огурцы. Рекомендуется не есть их перед купанием, иначе каппа может почуять лакомство и утащить вас на дно. Непослушных детей учат кланяться под тем предлогом, что это — защита от каппы.

каппа в японии это что

Кидзимуна: добрые духи деревьев. Разозлить их можно только одной вещью — осьминогом.

Кирин: священный дракон. Отличается от китайского ци-линя только тем, что на лапах у него три пальца вместо пяти.

Кицунэ: лиса-оборотень, популярный персонаж романтических сказок. Часто обращается в девушку и заводит семьи с людьми. Любит воровать и жульничать. С возрастом у лис вырастают дополнительные хвосты (их количество может доходить до девяти). Магия кицунэ не действует на монахов-даосов.

каппа в японии это что

Опознать кицунэ можно по ее тени — та всегда имеет очертания лисы.

Странные создания из японского фольклора

Японский фольклор немного пугает своими странными чудовищами, которые заметно выделяются необычными формами и особенностями. Виной тому может быть как островной характер нации, их создавших, так и особая природа страны. Давайте ознакомимся с самыми необычными созданиями японского фольклора.

Это существо, внешне имеющее сходство с европейскими гоблинами, также называют иногда водяной обезьяной. У каппы на голове есть вмятина, заполненная водой из его родного источника. Если он потеряет эту воду, то лишится магических свойств. Каппы могут пить кровь и быть злыми, но иногда и помогают людям. Каппа очень любит огурцы, и те, кто хочет получить благосклонность каппы, должны написать на огурце свое имя и бросить его в водоем, где живет существо. Каппа славится своей вежливостью и обязательностью. В японском фольклоре имеется множество разновидностей каппы. Есть каппы одноглазые, волосатые, трусливые и многие другие.

Хейкэгани существуют в действительности. Это вид обитающих в Японии крабов. Согласно мифологии, изначально эти крабы носили на себе лица самураев, погибших в битве при Данноуре. Внешний вид этих крабов действительно имеет отдаленное сходство с человеческими лицами. Считается, что в прошлом японцы ели только тех крабов, которые не имели сходства с человеческими лицами.

Банный дух Аканамэ примерно переводится как «пожирающий нечистоты». Его привлекают грязные ванные комнаты, которые он очищает при помощи ядовитой слюны и языка. По некоторым предположениям, этот монстр был придуман японцами для того, чтобы заставить детей содержать ванные комнаты в чистоте.

Это маленькое злобное существо имеет вид младенца и предпочитает удаленные горные районы. Притаившись возле дороги, оно ждет появления одинокого путника. Оно начинает плакать, а когда человек находит и поднимает его, становится невероятно тяжелым. Утверждается, что оно может достичь в весе 350 кг. Вдобавок ко всему, поднявший его оказывается парализованным и не может бросить чудовище. Тот же, кто выдержит его вес, может получить волшебные подарки.

каппа в японии это что каппа в японии это что каппа в японии это что

Синигами

Наверно еще один самый распространённый японский образ из мифов в аниме — синигами, или же проводники душ. Они являются центральной или как минимум важной частью таких аниме как Death Note, Soul Eater, Bleach, Yu yu hakusho.

каппа в японии это что

каппа в японии это что

В Bleach и Soul Eater нам показывают персонажей, которые отвечают за человеческие души после смерти. В Bleach синигами называются «Жнецами душ», им поручено защищать людей от злых духов, названных пустыми и направлять мертвых к загробной жизни. В «Блич» у синигами есть своя военная иерархия с лейтенантами, капитанами и главным синигами.

каппа в японии это что

В Yu yu hakusho главный герой погибает, спасая мальчика, после чего его делают духовным сыщиком, который должен бороться с демонами.

Но наверно самый известный образ синигами был в «Тетради Смерти». Там они были богами смерти, которые проводили целую вечность в своем мире, убивая время от времени людей, чтобы продлевать себе жизнь.

Это только самые известные образы японской мифологии в аниме, и их на самом деле куда больше.

Японская мифология в Наруто

При создании «Наруто» Масаси Кисимото вложил в основу лора его вселенной миф о кицунэ, а также несколько других традиционных японских мифов. Наруто является дзинчуурики — человеком, в котором запечатан кицунэ по имени Курама. В мифологии количество хвостов у кицунэ коррелируется с его возрастом, мудростью и силой. Масаси использует этот аспект мифа, чтобы визуально символизировать, насколько силен каждый хвостатый зверь. Девятихвостый лис внутри Наруто считается самым могущественным из всех.

каппа в японии это что

Остальные хвостатые также были вдохновлены разными мифическими существами, например Шукаку вдохновлен тануки — это собакоподобные еноты, которые были оборотнями. Однако в отличие от того же кицунэ, тунаки лишены какой-либо негативной окраски и приносят удачу в производстве хорошего сакэ. Также самих тануки использовал Исао Такахата в своем аниме Pom Poko, где они сражались против вырубки леса.

каппа в японии это что

Двухвостый зверь, Мататаби, вдохновлен бакэнэко, разновидностью кошачьих ёкаев и некоматама. Бакэнэко могли стать любые кошки, прожившие более 30 лет. Они могли ходить на двух лапах, создавать огненные шары, а также перевоплощаться в своего хозяина, после того как съедят его. Также они могли оживлять мертвых, просто перепрыгнув.

Восьмихвостый зверь, Гьюки, представляет собой комбинацию быка и осьминога. Он назван в честь монстра из японского фольклора Уши-Они. Это демоны, которые живут недалеко от береговой линии и питаются моряками.

каппа в японии это что

Кроме хвостатых, Кисимото также основывал на мифологии и техники клана Учиха. Итачи был одним из самых сильных в использовании шарингана, и обладал тремя мощными техниками Сусаноо, Аматерасу, Цукуёми — все они названы в честь богов из синтоизма.

каппа в японии это что

На мифологии основаны только две техники Аматерасу и Цукуёми, в то время как Сусаноо — вольная интерпретация автора. Все трое являются тремя божественными детьми, рожденными богом Идзанаги. Цукуёми — бог луны, был рожден из капель воды, после того как Идзанаги омыл свой правый глаз по время ритуала очищения. В «Наруто» Цукуёми — это техника иллюзии, когда жертва становится ее пленником и сходит с ума. Аматэрасу — сестра и жена Цукуёми, она богиня солнца. Говорят, что Аматэрасу и оба ее брата создали древнюю Японию. В «Наруто» Аматэрасу — дзюцу высшего уровня элемента огня, которое создает черное пламя, что невозможно потушить.

Сусаноо же в мифологии это бог моря и грома, когда в «Наруто» это техника, когда тело человека охватывает броня в виде самурая.

Источник


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *