дети изрядного возраста что означает

1869, 1880 1886 «Для детей изрядного возраста»

Главная > Документ

Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

1дети изрядного возраста что означает869, 1880 – 1886 «Для детей изрядного возраста»

обличение пороков, фантастика, реальность,

освещение злободневных комическое + трагическое,

вопросов русской жизни, гротеск, гипербола,

вдети изрядного возраста что означаетыражение народных идеалов, эзоповский язык

пдети изрядного возраста что означаетередовых идей

дети изрядного возраста что означает дети изрядного возраста что означает

«Дикий помещик» «Премудрый пискарь»

пробудить самосознание показать, в чём смысл жизни

показать взаимоотношение и назначение человека

дети изрядного возраста что означает дети изрядного возраста что означаетмежду

дети изрядного возраста что означает дети изрядного возраста что означаетсудьба пискаря

пдети изрядного возраста что означаетдети изрядного возраста что означаетдети изрядного возраста что означаетомещиками народом

дети изрядного возраста что означает дети изрядного возраста что означаетцель жизни: черты:

дети изрядного возраста что означает дети изрядного возраста что означаетчерты беречь свою глупость,

дети изрядного возраста что означает дети изрядного возраста что означаетжадность, терпение,

паразитизм трудолюбие Итог жизни:

Пояснения к опорной схеме

Задача. Форма сказки отвечала задачам писателя. В завуалированной форме можно было обратить внимание на самые злободневные вопросы общественной жизни, стать на защиту народных интересов.

Особенности. Писатель надевает сказку сказителя, добродушного, бесхитростного. За маской же скрывается саркастическая усмешка человека, умудрённого горьким жизненным опытом. Жанр сказки служит писателю своеобразным увеличительным стеклом, позволяющим выпукло представить читателю свои многолетние жизненные наблюдения. Фантастика – форма, которую сатирик наполняет взятым из реальной действительности конкретным содержанием. И фантастика, и «эзопова речь» служат для реализации поставленной им перед собой задачи.

Сказка «Дикий помещик». Излагаются события из реальной жизни, показаны традиционные отношения между помещиком и мужиками: с одной стороны – помещик-паразит (паразитизм помещика), с другой – мужики, кормильцы и мученики.

Значение обеих сказок. Сказки – итог многолетних наблюдений писателя. Чтобы по-настоящему оценить их и понять, достаточно прочитать заключение цензора Лебедева: «… то, что г.Салтыков называет сказками, вовсе не отвечает своему названию; его сказки – та же сатира, и сатира едкая, направленная против общественного и политического нашего устройства…».

Источник

Билет 31 Сказки Салтыкова-Щедрина

Уважаемые читатели! Все выложенные мной произведения не являются какими бы то ни ни было лирическими изысканиями или творческими трудами. Это тупо билеты по средневековой литературе, которые надо распространить для курса. Вот таким дурацкий способом. Администрацию прозары просьба не беспокоиться: как только экзамен закончится, вся эта галиматья будет удалена)

Сказка — один из эпических жанров литературы, для которого характерен глубокий подтекст. Именно поэтому к данному жанру обратился Салтыков-Щедрин. Его сказки — это отдельный, самостоятельный этап его творчества, в котором уложилось все то, что писатель накапливал на протяжении четырех десятилетий своего творческого пути. Сам он адресует свои сказки “детям изрядного возраста”, то есть взрослым людям. И к ним автор обращается довольно сурово, умно, высмеивая людские недостатки и пороки.
Сказки Щедрина отличаются истинной народностью. Поднимая в них самые злободневные вопросы русской действительности, писатель выступает защитником народа и обличителем господствующего класса. В сказках Салтыкова действительно есть некоторые заимствования из народных сказок. Это и волшебные превращения, и свободная форма изложения, и главные герои — представители животного мира.
Щедринская сказка, конечно же, совершенно особенная вариация сказочной формы. Писатель впервые наполнил ее острым общественным смыслом, заставил ее раскрывать драмы и комедии человеческой жизни. Мастер эзопова языка, в сказках, написанных в основном в годы жесточайшей цензуры, Щедрин использует прием иносказания. Под видом животных и птиц им изображаются представители различных классов и социальных групп. Причем автор зло высмеивает не только всесильных господ, но и простых работяг с их рабской психологией. Салтыков-Щедрин беспощадно критикует терпение и безответность простого русского народа.
Хочется остановиться на сказке “Дикий помещик”, которая написана весьма саркастично и остро- умно. В ней противопоставлены представители различных социальных слоев — народ и дворяне. С едкой иронией автор пишет: “В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик, жил и на свет глядючи радовался. Всего у него было довольно: и крестьян, и хлеба, и скота, и земли, и садов. И был тот помещик глупый, читал газету “Весть” и тело имел мягкое, белое и рассыпчатое”. Разумеется, помещик этот ничего делать не умел и мечтал только о том, чтобы избавиться от “холопьего духа”.
Однажды Бог внял его молитвам, и, наконец, мужицкий мир исчез. И остался “российский дворянин князь Урус-Кучум-Кильдибаев” один. Обращает на себя внимание необычная фамилия. Подобные “многоэтажные” фамилии с тюркским звучанием были принадлежностью древних, высших аристократических родов, но под пером Щедрина она приобретает нелепое и весьма смешное звучание.
Остался помещик один. Первоначально он является нам в облике “твердого душой” непоколебимого крепостника, убежденного в природном, естественном превосходстве высших кругов над простыми, обыкновенными людьми, которые раздражают его даже своим присутствием.
Но постепенно он одичал: “. весь он, с головы да ног, оброс волосами, словно древний Исав, а ногти у него сделались как железные. ходил же все больше на четвереньках. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки. Но хвоста еще не приобрел”. Намек вполне ясен — трудом крестьян живут баре, и поэтому у них всего много: и хлеба, и мяса, и фруктов. И оказывается, что в глубине якобы благородной личности — даже не дикарь, а примитивное животное. На человека “князь” похож только до тех пор, пока его кормит, умывает и подает чистую одежду, словом, держит в людском образе Сенька — собирательный образ крестьянина.
Но без “холопов” страдает не только помещик. Туго приходится и городу (прекратился подвоз продуктов из имения) и даже государству (некому стало платить налоги). Автор убежден в том, что создатель основных материальных и духовных ценностей — народ, именно он — поилец и кормилец, опора государства. Но в то же время Щедрин искренне сетует на то, что народ слишком уж терпелив, забит и темен. Он намекает, что господствующие силы, стоящие над народом, хотя и жестокие, но не такие уж всесильные, и при желании их можно победить.

Тематика, художественное своеобразие сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина.
Сказка — один из самых популярных фольклорных жанров. Этот вид устного повествования с фантастическим вымыслом имеет многовековую историю. Сказки Салтыкова-Щедрина связаны не только с фольклорной традицией, но и с сатирической литературной сказкой XVIII—XIX веков. Уже на склоне лет автор обращается к жанру сказки и создает сборник «Сказки для детей изрядного возраста». Они, по мысли писателя, призваны «образовать» этих самых «детей», открыть им глаза на окружающий мир.
К сказкам Салтыков-Щедрин обратился не только потому, что требовалось обходить цензуру, которая вынуждала писателя обращаться к эзопову языку, но и в целях просвещения народа в привычной и доступной для него форме.
а) По своей литературной форме и стилю сказки Салтыкова-Щедрина связаны с фольклорными традициями. В них мы встречаем традиционных сказочных персонажей: говорящих животных, рыб, Иванушку-дурачка и многих других. Писатель использует характерные для народной сказки зачины, присказки, пословицы, языковые и композиционные троекратные повторы, просторечие и бытовую крестьянскую лексику, постоянные эпитеты, слова с уменьшительно- ласкательными суффиксами. Как и в фольклорной сказке, у Салтыкова-Щедрина нет четких временных и пространственных рамок.
б) Но используя традиционные приемы, автор вполне намеренно отступает от традиции. Он вводит в повествование общественно-политическую лексику, канцелярские обороты, французские слова. На страницы его сказок попадают эпизоды современной общественной жизни. Так происходит смешение стилей, создающее комический эффект, и соединение сюжета с проблемами
современности.
Таким образом, обогатив сказку новыми сатирическими приемами, Салтыков- Щедрин превратил ее в орудие социально-политической сатиры.
Сказка «Дикий помещик» (1869) начинается как обычная сказка: «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик. » Но тут же в сказку входит элемент современной жизни: «И был тот помещик глупый, читал газету «Весть» — газету реакционно-крепостническую, и глупость помещика определяется его мировоззрением. Отмена крепостного права вызвала у помещиков злобу к крестьянам. По сюжету сказки помещик обратился к Богу, чтобы тот забрал у него крестьян:
«Сократил он их так, что некуда носа высунуть: куда ни глянуть — все нельзя, да не позволено, да не ваше!» Используя эзопов язык, писатель рисует глупость помещиков, притесняющих своих же крестьян, за счет которых они и жили, имея «тело рыхлое, белое, рассыпчатое».
Не стало мужиков на всем пространстве владений глупого помещика: «Куда девался мужик — никто того не заметил». Щедрин намекает, где может быть мужик, но об этом читатель должен догадаться сам.
Первыми назвали помещика глупым сами крестьяне: «. хоть и глупый у них помещик, а разум ему дан большой». Ирония звучит в этих словах. Далее трижды называют помещика глупым (прием троекратного повторения) представители других сословий: актер Садовский с «актерками», приглашенный
в поместье: «Однако, брат, глупый ты помещик! Кто же тебе, глупому, умываться подает?»; генералы, которых он вместо «говядинки» угостил печатными пряниками и леденцами: «Однако, брат, глупый же ты помещик!»; и, наконец, капитан-исправник: «Глупый же вы, господин помещик!» Глупость
помещика видна всем, так как «на базаре ни куска мяса, ни фунта хлеба купить нельзя», казна опустела, так как подати платить некому, «распространились в уезде грабежи, разбой и убийства». А глупый помещик
стоит на своем, проявляет твердость, доказывает господам либералам свою непреклонность, как советует любимая газета «Весть».
Он предается несбыточным мечтам, что без помощи крестьян добьется процветания хозяйства. «Думает, какие он машины из Англии выпишет», чтоб холопского духу нисколько не было. «Думает, каких коров разведет». Его мечты нелепы, ведь он ничего самостоятельно сделать не может. И только однажды задумался помещик: «Неужто он в самом деле дурак? Неужто та непреклонность, которую он так лелеял в душе своей, в переводе на обыкновенный язык означает только глупость и безумие. » В дальнейшем развитии сюжета, показывая постепенное одичание и озверение помещика, Салтыков-Щедрин прибегает к гротеску. Сначала «оброс волосами. ногти у него сделались, как железные. ходил все больше на четвереньках. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки. Но хвоста еще неприобрел». Хищная натура его проявилась в том, как он охотился: «словно стрела, соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, и съест». На днях чуть капитана-исправника не задрал. Но тут окончательный приговор дикому помещику вынес его новый друг медведь: «. только, брат, ты напрасно мужика этого уничтожил!
— А почему так?
— А потому, что мужика этого есть не в пример способнее было, нежели вашего брата дворянина. И потому скажу тебе прямо: глупый ты помещик, хоть мне и друг!»
Так в сказке использован прием аллегории, где под маской животных выступают человеческие типы в их бесчеловечных отношениях. Этот элементб использован и в изображении крестьян. Когда начальство решило «изловить» и «водворить» мужика, «как нарочно, в это время через губернский город летел отроившийся рой мужиков и осыпал всю базарную площадь». Автор сравнивает крестьян с пчелами, показывая трудолюбие крестьян.
Когда крестьян вернули помещику, «в то же время на базаре появились и мука, и мясо, и живность всякая, а податей в один день поступило столько, что казначей, увидав такую груду денег, только всплеснул руками от удивления и вскрикнул:
— И откуда вы, шельмы, берете. » Сколько горькой иронии в этом восклицании! А помещика изловили, вымыли, постригли ему ногти, но он так ничего и не понял и ничему не научился, как и все правители, разоряющие крестьянство, обирающие тружеников и не понимающие, что это может обернуться крахом для них самих.
Значение сатирических сказок в том, что в небольшом по объему произведении писатель смог соединить лирическое, эпическое и сатирическое начала и предельно остро выразить свою точку зрения на пороки класса власть имущих и на важнейшую проблему эпохи — проблему судьбы русского народа.

Источник

Урок–анализ «Сказок (для детей изрядного возраста)» М.Е. Салтыкова–Щедрина («Медведь на воеводстве», «Премудрый пескарь», «Вяленая вобла»)

Разделы: Литература

Оформление: портрет М.Е. Салтыкова-Щедрина, на доске записан эпиграф; отзывы современников о сатирике; выставка популярный изданий щедринских произведений.

Цели урока: выяснить причины обращения писателя к сказкам, какие возможности открывал перед сатириком этот жанр; выделить основные темы сказок, раскрыть их идейную направленность; показать своеобразие; повторить значение литературных терминов («гротеск», «эзопов язык», «сарказм», «ирония», «литота» и другие); определить те положительные идеалы, которые проповедует автор в сказках; развивать умение анализировать сказки.

Предварительное домашнее задание

1. Из биографии Салтыков-Щедрина. Устно подготовить ответ на вопрос: какие факты биографии сатирика повлияли на формирование его мировоззрения?
2. Прочитать сказки «Премудрый пискарь», «Вяленая вобла», «Медведь на воеводстве».
3. Написать отзыв на одну из прочитанных сказок (по выбору).
4. К инсценированию подготовиться: учащимся-исполнителям роли 2 генералов из «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил»; ученику-исполнителю роли дикого помещика из сказки «Дикий помещик».
5. Сделать костюмы Гриневу, Молчалину, Чичикову; попросить их ответить на вопрос: какие советы давали своим детям (Гриневу, Молчалину, Чичикову) их отцы?

Эпиграф к уроку:

Сказки могучи по своей мысли, забавны и вместе с тем трагичны по своему ехидству, очаровывают своим языковым совершенством. А. В. Луначарский

Ход урока

I. Опрос по вопросам домашнего задания

1. Обратимся к портрету Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина.

Чем поражает внешний облик писателя? (Портрет создан И. Н. Крамским в 1887 г.).

♦ Сочетанием суровости, твердости и подлинной доброты.

♦ А. В. Луначарский (о портрете сатирика) с восхищением писал: «Вчувствуйтесь в это изумительное лицо. Какая суровость! Какие глаза судьи. Как много страдания, выразившего морщины на этом лице, поистине лице подвижника!»

♦ А вот отзыв Н. К. Михайловского (современника, лично знавшего писателя): «Внешность усиливала впечатление его грубоватой манеры: резкая перпендикулярная складка между бровей на прекрасном открытом и высоком лбу. Сильно выпуклые, как бы выпяченные глаза, сурово и как-то непреклонно смотревшие прямо в глаза собеседнику, грубый голос, угрюмый вид. Но иногда это суровое лицо все освещалось такою почти детски-добродушною улыбкою, что даже люди, знавшие Щедрина, но попадавшие под свет этой улыбки, понимали, какая наивная и добрая душа кроется под его угрюмой внешностью».

2. Какие факты биографии Салтыкова-Щедрина повлияли на формирование его мировоззрения?

♦ Его детство «на лоне крепостного права», помещичьего произвола и семейного деспотизма. Вот что вспоминает писатель о своем детстве: «Я видел глаза, которые ничего не могли выражать, кроме испуга, я слышал вопли, которые раздирали сердце. В царстве испуга, физического страдания и желудочного деспотизма нет ни одной подробности, которая бы минула меня, которая в свое время не причинила бы мне боли».

Но, тем не менее, лицеисты жили напряженной духовной жизнью: читали запрещенную литературу, слушали пламенные речи В. Г. Белинского («То было время поклонения Белинскому»), спорили о будущем России. Знакомство Салтыкова с социалистом-утопистом М. В. Петрашевским переросло в дружбу.

♦ Необходимо сказать, что уже первые произведения (повести «Противоречия» (1847) и «Запутанное дело» (1848) затронули тему социального неравенства. Писатель выступил с критикой существующего строя. Естественно, прогрессивные идеи в первых произведениях привели в гнев реакционные круги общества. А Николай I усмотрел в повестях Салтыкова «стремление к распространению идей, потрясших уже всю Западную Европу».

По решению Николая I Салтыков был арестован и сослан в Вятку под надзор полиции. «Вятский плен» продолжался около восьми лет! После смерти Николая I Салтыков возвратился в Петербург с огромным «запасом» фактов и впечатлений из жизни господствующих классов.

♦ Впервые псевдонимом Николай Щедрин были подписаны «Губернские очерки», вышедшие в журнале «Русский вестник».

♦ Знакомство с Некрасовым, работа в «Современнике» и «Отечественных записках» (журнальной деятельности Щедрин отдал все свои силы, знания и талант).

Физиолог И. М. Сеченов называет Салтыкова-Щедрина «всеми уважаемым диагностом наших общественных зол и недугов».

II. Слово учителя

М. Е. Салтыкова-Щедрина всегда привлекали сказки своим юмором, осуждением зла, лени и трусости, прославлением добра, благородства.

Еще в 1869 г. Щедрин написал три сказки («Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Дикий помещик», «Пропала совесть»).

Инсценирование

2. Эпизод из сказки «Дикий помещик». Ученик в роли «одичавшего помещика».

«Нет, лучше совсем одичаю, лучше пусть буду с дикими зверьми по лесам скитаться, но да не скажет никто, что российский дворянин. от принципов отступил!»

Учитель. Вот вы и вспомнили героев щедринских сказок.

IV. Основные темы сказок

V. Работа над литературным терминами

Фантастика — несуществующее в действительности, выдуманное. Преувеличивая или преуменьшая, выдумывая неожиданное сочетание деталей, сатирик выявляет скрытые в обыденной жизни пороки и делает их в то же время смешными.

Эзопов язык вынужденное иносказание, художественная речь, насыщенная недомолвками и ироническими насмешками. Выражение восходит к легендарному образу древнегреческого поэта VI века до н. э. Эзопа, создателя жанра басни. Раб по происхождению, Эзоп, чтобы говорить правду о современниках, вынужден был прибегать к аллегорическим образам животных, птиц. Эзопова речь своеобразная форма сатирической речи. Это целая система обманных сатирических приемов, призванных выразить художественно-публицистическую мысль не прямо, а иносказательно.

VI. Анализ сказок Салтыкова-Щедрина

1. «Премудрый пискарь» (1882-1883)

— Какое впечатление произвела на вас эта сказка? (Учащиеся зачитывают написанные дома свои впечатления о сказке.)

Какие советы дает своему сыну старый пискарь? («Гляди в оба. »)

Чичиков (ученик в костюме): «Копи копейку, копейка не выдаст».

Молчалин (ученик в роли); «Угождать всем людям без изъятья. »

Петр Гринёв (ученик в роли): «Береги платье снову, а честь смолоду».

Чичиков, Молчалин и Гринев (ученики), поклонившись, уходят.

— К какому из «советов» ближе поучение старого пискаря? (Жизненная позиция пискаря не совпадает ни с позицией Чичикова и Молчалина, ни с позицией Гринева.)

Какова жизненная позиция пискаря? (См. цитату в тексте.) Итог жизни пискаря? Что за мысли «посещают» его перед смертью?

— Почему, на ваш взгляд, сатирик прибегает к иносказанию и изображает не человека, а рыбу, наделенную обывательскими чертами?

Выводы (записать в тетради):

М. Е. Салтыков-Щедрин пишет: «И прожил премудрый пискарь таким родом с лишком сто лет. Все дрожал, все дрожал. Ни друзей у него, ни родных; ни он к кому, ни к нему кто. только дрожит да одну думу думает: слава богу! кажется, жив!» Изображением жалкой участи трусливого пискаря, замуровавшего себя в тесную норку, сатирик высказал свое презрение всем тем, кто, покоряясь инстинкту самосохранения, уходил от общественной жизни в узкий мир личных интересов. Салтыков-Щедрин приписал мелкой и жалкой рыбешке человеческие черты и вместе с тем показал, что человеку присущи «рыбьи» черты.

Писатель напомнил современникам (и современным читателям) о цене человеческой жизни, о ее смысле, о человеческом достоинстве, о мужестве и чести.

(«Премудрость» пискаря, его обывательское равнодушие, трусость лишают человеческую жизнь всякого смысла, «умерщвляют ум, честь и совесть».)

2. «Вяленая вобла» (1884)

Сказка была написана для февральского журнала «Отечественные записки» за 1884 год, но была изъята по требованию цензуры. Писатель трижды (без успеха) пытался напечатать сказку в России. Удалось это сделать лишь в 1906 г. в смягченной редакции под заглавием «Мала рыбка, а лучше большого таракана».

— С чего начинается сказка? (Все высушено, и мозги тоже, все выветрилось.)

Какие явления современной действительности высмеивает сатирик в этой сказке?

Проповедью идеала аккуратности и умеренности во имя сохранения, своими спасительными речами вобла оправдывает и прославляет низменное существование трусливых и жалких «премудрых пискарей». Процесс «вяления», омертвения и оподления душ показывает сатирик.

Пошлые речи и призывы воблы помогали людям, утратившим гражданское достоинство, «жить», ни о чем не думая, не заглядывая в будущее.

3. «Медведь на воеводстве» (1884)

— Каковы впечатления от прочитанной сказки? Зачитайте.

— Как автор называет Топтыгина I? («Гнилой чурбан», «негодяй» и т. д. Но предварительно сатирик «превратил» царского сановника в медведя.)

Учитель. Политический смысл сказки был понятен современникам писателя. Сказка была написана спустя три года после убийства Александра II. По требованию цензуры произведение Щедрина было изъято из журнала «Отечественные записки».

— Какие же явления современной действительности высмеял сатирик? Против кого направлена сказка?

Выводы. М. Е. Салтыков-Щедрин вводит в мир сказки злободневные политические мотивы, раскрывает сложные проблемы современности. Медведь под пером сатирика приобретает черты мракобеса-администратора, который притесняет народ, истребляет крамолу, уничтожает просвещение.

VII. Художественное своеобразие сказок

(Доклад ученика или сообщение.)

♦ Будучи писателем-реалистом, Щедрин создал множество типических образов, художественных обобщений. В сказках сочетается реальное и фантастическое, сказочное. Писатель мастерски пользуется эзоповской манерой письма («эзопов язык»), прибегает к «заострению образов» с помощью гипербол, гротеска, иронии.

Домашнее задание

1. Прочитать сказки «Верный Трезор», «Коняга», «Карась-идеалист».
2. Письменно проанализировать одну из прочитанных сказок.

Литература

1. Салтыков-Щедрин М. Е. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 8. М: Правда, 1988.
2. Бушмин А. С. Сказки Салтыкова-Щедрина. 2-е изд. Л.: Ху-дож. лит., 1976.
3. Лебедев Ю. В. Литература: Учеб. пособие для уч-ся 10 кл. сред, школы. Ч. 2. М: Просвещение, 1996.
4. Прозоров В. В. Произведения М. Е. Салтыкова-Щедрина в школьном изучении. Л.: Просвещение: Ленинград, 1989.

Источник


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *